Sentence examples of "unthinking" in English

<>
Translations: all9 легкомысленный2 other translations7
I talk about unthinking situations all the time. Я имею ввиду, не стоит постоянно обдумывать возможные решения.
Foreign central banks are suffering capital losses on their unthinking investments. Центральные иностранные банки терпят потери капитала из-за непродуманного инвестирования.
Behind the new rhetoric lurk the same old neo-liberal policies of unthinking liberalization and privatization. За новой риторикой скрываются все те же неолиберальные идеи бездумной либерализации и приватизации.
"Words ought to be a little wild for they are the assault of thoughts on the unthinking". "Слова должны быть немного безумными, т.к. они являются штурмом мыслей тех, кто не думает".
We must fight Islamic extremism, but not by tapping into the darkest gut feelings of the unthinking mob. Мы должны бороться с исламистским экстремизмом, но не посредством использования жестоких инстинктов бездумной толпы.
He did not shy away from stating his views, often reflecting the advice of Keynes: "Words ought to be a little wild for they are the assault of thoughts on the unthinking". Он не уклонялся от изложения своей точки зрения, часто отражая совет Кейнса: «Слова должны быть немного безумными, т.к. они являются штурмом мыслей тех, кто не думает».
Of course, a key motive for Obama’s reticence about engaging in the Middle East is fear of repeating the mistakes that left the US enmeshed in Afghanistan and Iraq – the result of what Obama called the US government’s unthinking “drift toward war in Muslim countries.” Конечно, ключевой мотив для сдержанности Обамы в ближневосточных делах – страх повторения ошибок, из-за которых США увязли в Афганистане и Ираке. По словам Обамы, они стали результатом необдуманного дрейфа правительства США «к войнам в мусульманских странах».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.