Sentence examples of "upcoming business" in English

<>
Activities under its private sector initiative gained momentum with the upcoming publication of a study on the essential role of business in promoting decent work opportunities by profiling best practice examples of private sector collaboration with youth employment actors. Деятельность в рамках ее инициативы, касающейся частного сектора, была активизирована в связи с предстоящей публикацией исследования о существенно важной роли бизнеса в содействии обеспечению возможностей для получения достойной работы посредством освещения наиболее ярких примеров сотрудничества частного сектора со сторонами, предоставляющими работу молодежи.
Workshops were upcoming or planned in Dublin (“Registering the World”, 26-28 September 2007); Bergen, Norway (“Legal Empowerment of the Poor”, 10-11 April 2008); Dubrovnik, Croatia (“Influence of Land Administration on People and Business”, 2-3 October 2008); Sofia (Spring 2009); and Baku (autumn 2009); Близится или планируется проведение рабочих совещаний в Дублине (" Регистрация мировой недвижимости ", 26-28 сентября 2007 года); в Бергене, Норвегия (" Наделение бедняков юридическими полномочиями ", 10-11 апреля 2008 года); в Дубровнике, Хорватия (" Влияние управления земельными ресурсами на людей и бизнес ", 2-3 октября 2008 года), в Софии (весна 2009 года) и Баку (осень 2009 года);
It encouraged the Government to continue the use of temporary special measures, including quota systems, in upcoming elections and to assess ways of extending quota systems to other governmental or governmentally appointed bodies to increase women's participation therein, paying particular attention to public bodies dealing with business and economic matters to facilitate women's achievement in those fields. Он призвал правительство и далее применять временные специальные меры, в том числе систему квот, в ходе предстоящих выборов, а также изучить пути распространения систем квотирования на другие правительственные или назначаемые правительством органы в целях расширения в их деятельности участия женщин, с уделением особого внимания государственным органам, решающим производственные и экономические вопросы, в целях содействия занятию женщинами руководящих должностей в этих сферах.
The Office 365 for business roadmap is a good resource for finding out information about upcoming new features. Новые возможности EOP подробно рассматриваются в статье Стратегический план касательно Office 365 для бизнеса.
The collection will include a directory of women's business associations, relevant research and training-related documents, training materials, current and upcoming events, projects and activities, sources of credit and funding for the development of women's micro-businesses, as well as web sites, LISTSERVs and discussion forums. Эта информация будет включать справочник по женским предпринимательским ассоциациям, документы по исследованиям и подготовке кадров в этой области, учебные материалы, информацию о текущих и планируемых событиях, проектах и мероприятиях, источниках получения кредитов и финансирования для развития возглавляемых женщинами микропредприятий, а также веб-сайты, лист-серверы и дискуссионные форумы.
His business is growing rapidly. Его бизнес быстро растёт.
Management will have all employees vote at the upcoming meeting. Руководство заставит всех служащих проголосовать на предстоящем совещании.
In any case, it's none of your business. В любом случае, это тебя не касается.
The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause. Запятую изобрели греки, но не для литературы, а для актёров, чтобы предупреждать их о необходимости сделать глубокий вдох перед длинной фразой; поэтому запятая обозначает паузу.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression. Деловой цикл - это повторяющаяся последовательность периодов процветания и спада.
Upcoming Грядущие события
He went there on business. Он ездил туда по делам.
view upcoming events просмотреть предстоящие события
He inherited the business from his father. Он унаследовал бизнес от отца.
Juventus defender Leonardo Bonucci will not help the team in the upcoming Italian championship match against Parma. Защитник "Ювентуса" Леонардо Бонуччи не поможет команде в ближайшем матче чемпионата Италии с "Пармой".
I'll have to take over my father's business in the future. В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца.
With reference to the possibility of his standing as a candidate in the upcoming presidential elections in Ecuador seeking a third consecutive term, he said he sees that possibility "with much optimism and joy, although at times it is pretty hard." Касательно возможности выступить в качестве кандидата на предстоящих президентских выборах в Эквадоре, чтобы баллотироваться на третий срок подряд, он указал, что рассматривает эту возможность "с большим оптимизмом и радостью, хотя иногда это довольно тяжело".
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? Мы должны сократить здесь расходы. Ты не слушил, что перед тем, как начать тратить, нужно узнать, сколько ты получишь?
Chelsea midfielder, Marco van Ginkel, will spend the upcoming season on loan to Milan, reports Milan Channel. Полузащитник "Челси" Марко ван Гинкел проведет предстоящий сезон на правах аренды в "Милане", сообщает Milan Channel.
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business." «Ты когда-нибудь думал о том, чтобы купить новые туфли?» «Не суйся не в своё дело
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.