Sentence examples of "us territory" in English
But there is no comparable evidence of Iraqi aggressive behavior against US territory.
Однако такого рода свидетельств агрессивного поведения Ирака в отношении территории США не существует.
Moreover, many of these attacks would be carried out with long-range weapons based on US territory, rather than at sea or on the territory of regional allies, because these assets would be less vulnerable to preemptive attacks themselves.
Более того, многие из этих атак будут осуществляться оружием высокой дальности, расположенным на территории США, а не в море или на территории региональных союзников, потому что эти активы будут менее уязвимы для самих упреждающих атак.
Had American forces not expelled the British from US territory in the first, and had Abraham Lincoln and the Union not prevailed in the second, the country would have been balkanized and unable to become the dominant power of the twentieth century.
Если бы американская армия не изгнала англичан с территории США во время первой и если бы Авраам Линкольн и союз северных штатов не одержали победу во второй, то страна превратилась бы в аналог раздробленных Балкан и не смогла бы стать доминирующей силой двадцатого века.
Kim threatens to fire four missiles at the US territory of Guam.
Ким пригрозил выпустить четыре ракеты по американской территории Гуам.
Depending on their range, these missiles could threaten US troops in critical regions, American allies or US territory.
В зависимости от их типа, эти ракеты могут представлять угрозу для США в критических регионах, американским союзникам или американской территории.
North Korea immediately did just that, threatening to carry out an “enveloping” strike on the US territory of Guam.
Северная Корея немедленно ответила тем же, угрожая осуществить “охватывающий” удар по Американской территории в Гуаме.
North Korea has threatened to retaliate against the US “thousands of times” over – including by striking the US territory of Guam in the western Pacific – and reiterated its vow to never give up its nuclear arsenal.
Северная Корея пригрозила США «тысячекратным» возмездием, в том числе ударом по американской территории Гуам в западной части Тихого океана, а также повторила своё клятвенное обещание ни при каких обстоятельствах не отказываться от ядерного арсенала.
But the Sixth Amendment does not apply to the Guantánamo prisoners, because they are not US citizens and are in a facility that, technically, is not part of US territory, although it is under the full control of the US government.
Но Шестая поправка не распространяется на узников Гуантанамо, потому что они не являются гражданами США и содержатся на территории, технически не принадлежащей США, хотя она и находится под полным контролем американского правительства.
that you will not be active, either directly or indirectly, in our marketing territory.
что Вы сами не будете ни прямо, ни косвенно работать в нашей области сбыта.
Commission is due for all sales from your contractual territory.
Все продажи из области Вашего договора облагаются комиссионными.
that the sales territory will exclusively be yours to work in.
что мы представляем Вам область сбыта для самостоятельной разработки.
Enclosure 1 is a map of your contractual territory.
Область действия договора указана в приложении 1.
that for all sales relevant to our sales territory we receive our agreed commission even if the customer has put his order directly with you.
что мы получаем комиссионное вознаграждение со всех сделок, относящихся к нашей области сбыта, даже если клиент заказал товар непосредственно у Вас.
All sales from your territory on which commission is due are credited to your account.
Все обороты из сферы Вашей деятельности, облагаемые комиссионными, будут Вам кредитованы.
that no other agency may be active in our marketing territory.
что никакой другой представитель не будет работать в нашей торговой области.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert