Sentence examples of "used oil" in English with translation "отработанное масло"
18-2 Requirements for receptor facilities for used oil and oil-containing water
18-2 Требования к установкам для сбора нефтесодержащих вод и отработанных масел
18-2 Requirements for collection facilities for used oil and oil-containing water
18-2 Требования к установкам для сбора нефтесодержащих вод и отработанных масел
18-2 Requirements for receptor collection facilities for used oil and oil-containing water
18-2 Требования к установкам для сбора нефтесодержащих вод и отработанных масел
“waste oil”: used oil or other non-reusable grease from engines, gears and hydraulic equipment;
" отработанные масла ": отработанные масла и другие не используемые повторно смазочные вещества для двигателей, зубчатых передач и гидравлических устройств;
A collection system for used oil should be set up immediately, and a treatment facility constructed.
Следует безотлагательно создать систему сбора отработанного масла, а также построить соответствующее очистное сооружение.
Illegal shipments have been found in all types of vehicles such as dump trucks, rented vans, box cars, and trucks designed to carry fuel, oil and cement (one common scheme has been to mix hazardous waste with fuel that will be burned at a high temperature in cement kiln furnaces, or illegally dumped or disposed of as used oil).
По имеющимся данным, для целей перевозки незаконных грузов используются все виды автотранспортных средств, в частности мусоровозы, арендованные фургоны, товарные вагоны и грузовики, предназначенные для перевозки топлива, масел и цемента (одной из распространенных схем является смешивание опасных отходов с топливом, которое будет сжигаться при высокой температуре в цементных печах, либо будет захоронено незаконным образом или удалено в качестве отработанных масел).
Croatia has one specialized installation for treating hazardous waste and more than 20 thermal power installations and refineries that could be used to incinerate waste oil.
В Хорватии эксплуатируется одна специализированная установка, предназначенная для обработки опасных отходов, и более 20 тепловых энергоблоков и установок для переработки нефти, которые могут использоваться с целью сжигания отработанного масла.
I started reading about biofuel, where you take a clean-burning waste product like used cooking oil and you turn it into an ethanol gas.
Я читал о биотопливе, берут горючие отходы вроде отработанного пищевого масла и превращают их в газ этанол.
Used oils in Africa, Caribbean and Central and Eastern Europe
Отработанные масла в Африке, Карибском бассейне и в Центральной и Восточной Европе
Used oils in Africa, the Caribbean and Central and Eastern Europe
Отработанные масла в Африке, Карибском бассейне и Центральной и Восточной Европе
Also, several country projects are being prepared concerning the elaboration of used oils national management plans.
Кроме того, ведется подготовка нескольких страновых проектов, связанных с разработкой национальных планов регулирования отработанных масел.
In addition, he has assisted in the follow-up to work on the used oils partnership for the Caribbean.
Кроме того, он оказал помощь в последующей работе над партнерством по вопросам отработанных масел в странах Карибского бассейна.
The project on assessment and recycling of used oils in Africa carried out by BCCC-Nigeria under the Strategic Plan was completed in November 2005.
Проект по оценке и рециркуляции отработанных масел в странах Африки, осуществлявшийся КЦБК-Нигерия в рамках Стратегического плана, был завершен в ноябре 2005 года.
National country profiles would include an overview of national legislation, a cost estimate to establish a used oils environmentally sound management system, estimate of necessary infrastructure, public awareness-raising campaign, etc.
Национальные досье стран будут содержать обзорную информацию о национальном законодательстве, смету расходов на создание системы экологически обоснованного регулирования отработанных масел, оценку необходимой инфраструктуры, сведения о кампании по повышению осведомленности общественности и т.д.
There was one project on electrical and electronic waste (e-waste), two projects on lead-acid batteries, two projects on used oils and one project on persistent organic pollutants (POPs) as wastes.
Один проект был посвящен электротехническим и электронным отходам (э-отходы), два проекта- свинцово-кислотным аккумуляторным батареям, два проекта- отработанным маслам, и один проект охватывал стойкие органические загрязнители (СОЗ), являющиеся отходами.
There are two projects on lead acid batteries, two projects on electronic waste (e-waste), two projects on used oils; one project on medical waste, and one project on persistent organic pollutants (POPs) as waste.
Речь идет о таких следующих проектах, как: два проекта по свинцово-кислотным аккумуляторным батареям; два проекта по электронным отходам (э-отходы); два проекта по отработанным маслам; один проект по медицинским отходам; и один проект по стойким органическим загрязнителям (СОЗ) как отходам.
The project proposals have been prepared by different Parties from the region and cover various issues such as illegal traffic, biomedical and health care waste, waste from electronic and electrical equipment, used oils management and others.
Предложения по проектам готовились различными Сторонами из этого региона и охватывают, в частности, такие вопросы, как незаконный оборот, биомедицинские и медицинские отходы, отходы электронного оборудования и электрооборудования, регулирование отработанных масел и т.д.
To promote the environmentally sound management of electronic and electrical waste; PCBs and other POP wastes; obsolete stocks of pesticides; biomedical and health care wastes; used oils; used lead-acid batteries; and the by-products of ship dismantling;
оказывать содействие экологически безопасному регулированию отходов электронной и электротехнической промышленности; ПХБ и других отходов СОЗ; устаревших запасов пестицидов; биомедицинских отходов и отходов в результате оказания услуг в области здравоохранения; отработанных масел; использованных свинцово-кислотных аккумуляторов; а также побочных продуктов демонтажа судов;
Arrangements for funding have been completed for 20 projects; those projects are currently at various stages of implementation, with the exception of the regional project for assessment and recycling of used oils in Africa, which is expected to be initiated in the near future.
Договоренности о финансировании были достигнуты по 20 проектам; эти проекты в настоящее время находятся на различных этапах осуществления, за исключением регионального проекта по оценке и рециркуляции отработанных масел в Африке, который предполагается инициировать в ближайшем будущем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert