Sentence examples of "vehicular mileage" in English
As told to Kommersant by Lee Kunsheng, the director of the vehicular pollution supervision department of the municipal agency of Beijing environmental protection, the main goal of the five-year plan is to reduce the leading air pollutants by 20-35% by 2017, as well as to prevent the number of privately-owned vehicles from exceeding 6 million (it is currently at 5.2 million) and to prevent fuel usage per vehicle from increasing by more than 5%.
Как рассказал "Ъ" директор отдела по контролю транспортного загрязнения муниципального бюро защиты окружающей среды Пекина Ли Куншенг, главная цель пятилетки - снижение ведущих загрязнителей воздуха на 20-35% к 2017 году, рост количества частных автомобилей до уровня не превышающего 6 млн (сейчас 5,2 млн), а также увеличение не более чем на 5% использования топлива в расчете на одно транспортное средство.
I'm charging your with vehicular manslaughter and negligent homicide.
Я обвиняю в нарушении правил дорожного движения, повлекшем смерть человека и непредумышленном убийстве.
"People will be more willing to do this if you do not track their speed and you do not track their location," said Ryan Morrison, chief executive of True Mileage.
"Люди будут более склонны делать это, если вы не отслеживаете их скорость и не отслеживаете их местоположение", - сказал Райан Моррисон, исполнительный директор True Mileage.
Is Sandy Larkin involved in this most recent vehicular tragedy?
Сэнди Ларкен замешана в последней автомобильной трагедии?
The hunt for that technology has led some state agencies to a small California startup called True Mileage.
Поиски этой технологии привели некоторые агентства штата к небольшой молодой компании в Калифорнии под названием True Mileage.
Didn't he recently rule in favor of Will Gardner on a vehicular manslaughter suit?
Не он ли недавно принял сторону Уилла Гарднера по иску о непредумышленном автомобильном убийстве?
Those drivers will soon pay the mileage fees instead of gas taxes to the state.
Эти водители скоро будут платить штату за мили пробега вместо налога на бензин.
If that girl dies, you're looking at vehicular manslaughter.
Если эта девушка умрет, тебе светит обвинение в убийстве транспортным средством по неосторожности.
It was seeking to break into an emerging market in auto insurance, in which drivers would pay based on their mileage.
Она стремилась выйти на развивающийся рынок вида автострахования, при котором водители платят на основе пробега.
No, this was complete vehicular betrayal, my friend.
Нет, это было огромное автомобильное предательство, друг мой.
On Wednesday it slashed the mileage award to 25 percent of the miles of the trip.
В среду она срезала премиальное число миль до 25 процентов от миль поездки.
Consider, for a moment, all of the electoral mileage that Republicans have gotten by stoking the cultural resentments and insecurities of the working class.
Задумайтесь на мгновение о тех избирательных баллах, которые набрали республиканцы, разжигая чувство культурного возмущения и ощущение незащищенности у рабочего класса.
Our boss asked us to help solve the murder of his friend's sister, and instead, you're running around trying to prove that her husband committed vehicular manslaughter.
Наш босс попросил раскрыть убийство сестры его подруги, а вместо этого, ты ходишь кругами, вокруг попытки доказать, что ее нынешний муж и есть убийца.
I suggest reducing vehicular access to the streets of Leaside during peak hours for non-residents or their visitors.
Я предлагаю ограничить транспортный доступ на улицы Leaside в часы пик для нерезидентов и их посетителей.
So how do you explain the difference in mileage between the total written down in the log book after its service and its current total, a distance of 120-odd miles, roughly that of a round trip from London to Oxford?
Тогда как вы объясните разницу в километраже, между тем, что указанно в сервисной книге и тем, что на приборной панели, откуда взялись странные 120 миль, приблизительно столько займёт поездка из Лондона в Оксфорд и обратно?
Special emphasis should be given to the transportation sector (vehicular and air transport) where appropriate, for continued gains in the improvements made in petroleum-based fuels, designs and manufacturing processes and standards in automobile and aircraft industries.
В тех случаях, когда это необходимо, особое внимание следует уделять транспортному сектору (автомобильный и воздушный транспорт), с тем чтобы получать постоянные выгоды в результате улучшения качества топлива, получаемого из нефти, проектирования и производства, а также стандартов в автомобильной и авиационной промышленности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert