Sentence examples of "ventilate" in English with translation "вентилироваться"
Translations:
all47
вентилировать17
проветривать13
вентилироваться9
проветриваться1
other translations7
We've seen surgeries for three or four hours to ventilate the patient on this.
Мы видели операции, где 3-4 часа лёгкие пациента вентилировались таким образом.
Both the Xbox One S and the original Xbox One consoles are designed to ventilate air to keep them at an optimal temperature during use.
Как консоль Xbox One S, так и предыдущая версия консоли Xbox One вентилируются для поддержания оптимальной температуры.
21 412 (1) VE01: Holds containing these substances shall be ventilated with the ventilators
21 412 (1) VE01: Трюмы, содержащие эти вещества, должны вентилироваться при
If they ventilated down this far, the air shaft should be behind this wall.
Если они вентилируются вниз так глубоко, вентиляционная шахта должна быть прямо за этой стеной.
61 412 (2) VE02: Holds containing these substances shall be ventilated with the ventilators
61 412 (2) VE02: Трюмы, содержащие эти вещества, должны вентилироваться при
We looked at rooms that were mechanically ventilated, which are the data points in the blue.
В комнатах, которые вентилируются механически - они обозначены синими точками.
17-6.20 Working spaces, except store rooms and empty spaces, shall be capable of being ventilated.
17-6.20 Используемые рабочие места, за исключением складских помещений и порожних помещений, должны вентилироваться.
He helped design some of the air handling systems in this building and the way it was ventilated.
Он помог спроектировать некоторые модели кондиционирующих систем этого здания и то, как оно должно вентилироваться.
“(1) When dangerous goods are carried in containers in open holds, the holds in question shall be ventilated if damage to the containers is suspected or if it is suspected that the contents have spilled inside the container.”
" (1) Если опасные грузы, уложенные в контейнеры, перевозятся в открытых трюмах, то эти трюмы должны вентилироваться при наличии подозрения на повреждение контейнеров или при наличии подозрения на утечку содержимого внутри контейнера ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert