Sentence examples of "very low frequency" in English

<>
We can detect sound waves of very low frequency at the bass end of the spectrum. Мы способны различать звуковые волны как очень низкой частоты, расположенные в нижней части спектра.
The instruments tracked changes in the Earth's ionosphere by monitoring very low frequency (VLF) signal strength as the waves bounced off the ionosphere and noting changes during solar and lightning-related events. Приборы регистрируют изменения, происходящие в ионосфере Земли, посредством мониторинга сигналов очень низкой частоты (ОНЧ) при отражении волн от ионосферы и выявления изменений, происходящих во время явлений, обусловленных солнечной активностью и грозами.
Low frequency trading (LFT) generally refers to any strategy which holds assets longer than a trading day. К низкочастотной торговле (Low frequency trading, LFT), как правило, относится любая стратегия, которая держит активы дольше, одного операционного дня.
Many Australians are descendants of criminals sent there. Meanwhile, the crime rate in Australia is very low. Food for thought. Многие австралийцы являются потомками преступников, сосланных туда. Между тем, уровень преступности в Австралии очень низкий. Пища для размышлений.
Since HF strategies allow us to accumulate profits much faster than low frequency ones, we need not apply any leverage. Поскольку HFT стратегии позволяют нам аккумулировать прибыль намного быстрее, чем низкочастотные, можно не применять никакого плеча.
But what changed in the 1960s is that it was realised that even very low levels could be a risk to health. Но что изменилось в 1960-х, так это то, что стало понятно, что даже очень небольшие количества могли подвергать здоровье риску.
2) High frequency strategies are more antifragile than low frequency strategies. 2) Высокочастотные стратегии более антихрупкие, чем низкочастотные стратегии.
A few minutes later, I spotted a Zero flying very low over the water. Спустя несколько минут я заметил летящий над водой на очень низкой высоте японский истребитель Zero.
You can control how often to show your ads someone in your audience by using the high, medium, or low frequency plan options. Кроме того, вы можете выбрать высокую, среднюю или низкую частоту показа рекламы различным представителям своей аудитории.
“We attacked at very low altitude — I often feared that we were going to hit a ground obstacle with our landing gear — and my pilot opened fire at the tanks from a distance of only 50 meters. — Мы атаковали на очень низких высотах — я часто боялся, что шасси машины ударится о какое-нибудь препятствие — а мой летчик открывал огонь по танкам с расстояния всего в 50 метров.
Position the console away from high-vibrating sources, such as low frequency speakers, subwoofers, etc. Не помещайте консоль вблизи источников вибрации, таких как низкочастотные динамики, сабвуферы и т. д.
As mentioned by the BoE’s formerly hawkish MPC member Ian McCafferty, the majority of wage settlements are agreed between January and April, therefore we could see some discussion of how the very low inflation has affected wage negotiations. Как отметил бывший глава Банка Англии, член MPC McCafferty, большинство расчетов по заработной плате согласовываются между январем и апрелем, поэтому, мы могли видеть некоторые обсуждения того, как очень низкая инфляция повлияла на переговоры о заработной плате.
If the ad set gets charged for low frequency events like offer claims or app installs, its budget must be at least $40 a day Если для группы объявлений списываются средства за редкие события, такие как использование предложений или установки приложения, дневной бюджет должен быть не менее $40.
In any event, the overall inflation rate remains very low, and with the money supply target for this year lower than the actual result for last year, I don’t expect the inflation rate to rise particularly. В любом случае, общий уровень инфляции остается очень низким и денежная масса в этом году ниже фактического результата прошлого года, я не ожидаю какого либо особенного роста инфляции.
If the ad set gets charged for low frequency events like offer claims or app installs, its budget must be at least $20 a day Если для группы объявлений списываются средства за редкие события, такие как использование предложений или установки приложения, дневной бюджет должен быть не менее $20.
Again, during the crisis the VIX would have us believe that all is well and that the S&P 500 index has a very low probability of making any radical moves, again the VIX was wrong and it moved back up. Снова во время кризиса VIX заставил нас верить, что все хорошо, и что существует очень низкая вероятность, что индекс S&P 500 совершит любое радикальное движение, и снова VIX ошибся, все двинулось обратно вверх.
The wireless low frequency sensors we placed should pick up most of the vocals from next door, and we were able to put a camera above the Chens' parking space, so at least you'll be able to tell when they're pulling in and out. С помощью беспроводных низкочастотных датчиков мы будем слышать почти все, что происходит в соседней квартире, мы смогли установить камеру над парковочным местом Ченов, так что ты сможешь видеть, когда они приезжают и когда уезжают.
Even though the UK-US differential may have narrowed from -41 basis points to -37 basis points, it is still very low by historic standards and may not be enough to sustain a reversal in the pound. Даже при том, что дифференциал Великобритания – США пусть и сузился с 41 базисного пункта до 37 базисных пунктов, он по-прежнему очень низкий по историческим стандартам, и его может быть недостаточно, чтобы поддержать разворот фунта.
However, a low frequency for batch processing might not fulfill users' demands for timely alerts. Однако низкая частота пакетной обработки может не соответствовать требованиям пользователей по своевременному оповещению.
The ABC Company's shares have been selling at a very low price, in spite of the attractiveness of its industry, because it has been badly managed. Акции компании ABC, несмотря на привлекательность отрасли, продаются по очень низкой цене из-за того, что она плохо управляется.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.