Sentence examples of "vice-presidents" in English
The First and Second Vice-Presidents might, if acting as President, receive a special allowance of € 100 per day.
Первый и второй вице-председатели, если они выступают в качестве Председателя, могут получать специальное пособие в размере 100 евро в день.
Of the four agencies with assistant directors or vice-presidents, two had women in those posts (the Posts and Telecommunications Institute and the Tourism Institute).
В двух из четырех подразделений, в которых имеются заместители руководителей или вице-председатели, такие посты заняли женщины (Институт телекоммуникаций и почтовой связи и Институт туризма).
True, the responsibilities which the Statute confers upon the Presidency would seem to require presence at the seat of the Court on a fairly permanent basis, but the details of that presence could possibly be arranged in consultation between the President and the two Vice-Presidents.
Несомненно, что обязанности, которые Римский статут возлагает на Президиум, по-видимому, потребуют его присутствия в месте пребывания Суда почти что на постоянной основе, однако детали такого присутствия могли бы быть оговорены по консультации между Председателем и двумя вице-председателями.
President Gbagbo decided to organise a series of consultations to plebiscite the views of a cross-section of identified groups on the matter, ranging from Youth and Women's associations; trade unions; religious and spiritual leaders; traditional chiefs and elders; farmers and agricultural workers; presidents and vice-presidents of Conseils generaux; mayors and vice-mayors; prefects; heads of State institutions and their bureaus; and representatives of the National Defence and Security Forces.
Президент Гбагбо решил организовать ряд консультаций для выяснения мнений различных групп по этому вопросу, включающих молодежные и женские объединения; профсоюзы; религиозных и духовных лидеров; племенных вождей и старейшин; фермеров и сельскохозяйственных работников; председателей и заместителей председателей общих советов; мэров и вице-мэров; префектов; руководителей государственных учреждений и их руководящих советов; и представителей национальных сил обороны и безопасности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert