Sentence examples of "vigor hotel" in English

<>
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
The main point of Relative Vigor Index Technical Indicator (RVI) is that on the bull market the closing price is, as a rule, higher, than the opening price. It is the other way round on the bear market. Технический индикатор Индекс Относительной Бодрости (Relative Vigor Index, RVI) базируется на идее о том, что на бычьем рынке цена закрытия, как правило, выше цены открытия, а на медвежьем — наоборот.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
The company behind the common stock can have a practice of selecting management talent in depth and training such talent in company policies, methods, and techniques in a way which will retain and pass on the corporate vigor for generations. Компания, которая стоит за обыкновенными акциями, может практиковать отбор управленческих талантов внутри компании и их тренинг в вопросах политики и методов управления так, что ей удастся на многие поколения вперед сохранять и приумножать свою силу и энергию.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
To avoid probable ambiguity one needs to construct a signal line, which is a 4-period symmetrically weighted moving average of Relative Vigor Index values. Для исключения возможных неоднозначностей строится сигнальная линия — 4-периодное симметрично взвешенное сглаженное среднее значений Relative Strength Index.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
If they do, the US will have the vigor and flexibility to shape the next world order. Если они справятся, США будут иметь силу и гибкость, необходимые для формирования следующего мирового порядка.
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
The multilateral trading system has faced challenges before, including during the Uruguay Round in the early 1990's, and has emerged with renewed vigor. Многосторонняя торговая система сталкивалась с трудностями и раньше, например, во время уругвайского раунда переговоров в начале 90-ых годов ХХ века, но они только укрепляли её.
This hotel was built last year. Эту гостиницу построили в прошлом году.
The international community counts on China to pursue that role with vigor. Международное сообщество рассчитывает на активные действия со стороны Китая.
The hotel can accommodate 500 guests. Этот отель может принять 500 гостей.
The Jakarta police have begun acting with new vigor: Полиция Джакарты начала действовать с новой силой:
I want to reach the hotel before it gets dark. Я хочу добраться до отеля, пока не стало темно.
North Korea, Iran, Pakistan, and other countries pursue nuclear programs with renewed vigor. Северная Корея, Иран, Пакистан и другие страны с новыми силами взялись за ядерные программы.
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
Retribution is not the only sign of restored moral vigor. Возмездие - не единственное свидетельство восстановившейся моральной силы.
This is a hotel. Это отель.
If we compare this geographical distribution with a global snapshot of nuclear sites prior to the Three Mile Island nuclear meltdown in the United States in 1979, a striking correlation emerges between countries' nuclear-energy policy and their geopolitical standing and economic vigor. Если мы сравним это географическое распространение с глобальными снимками ядерных объектов до ядерной катастрофы на острове Три-Майл в США в 1979 году, то возникнет поразительная корреляция между ядерной энергетической политикой стран и их геополитическим положением и экономической силой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.