Sentence examples of "virtually" in English with translation "практически"

<>
Virtually no country has escaped. Практически ни одной стране не удалось этого избежать.
The possibilities are virtually endless. Возможности практически безграничны.
EUR/USD trades virtually unchanged EUR/USD торгуется практически без изменений
Everything in between is virtually useless. Все, что находится между ними, практически бесполезно.
So far, at least, virtually nothing. Пока, практически ничего.
They are utterly discardable, virtually untraceable. От них легко избавиться и они практически не отслеживаются.
But the Tourelles is virtually impregnable. Но Турель практически неприступен.
The undercarriage itself is virtually undamaged. Сами шасси практически не повреждены.
Virtually she's walking in bare feet. Она идёт практически босиком.
But rising abstention makes this virtually impossible. Но ввиду низкой явки избирателей, добиться этого практически невозможно.
and now credit has virtually dried up. а сейчас поток кредитов практически иссяк.
Virtually no one predicted this spectacular outcome. Практически никто не предсказывал такого захватывающего результата.
Ordinary law and order has virtually disappeared. Обычные закон и порядок практически исчезли.
In my view, it has virtually eliminated them. На мой взгляд, они практически их уничтожили.
EUR/USD virtually unchanged after Yellen’s remarks EUR/USD практически не изменился после выступления Йеллен
You can use virtually any available recipient attributes. Можно использовать практически любые доступные атрибуты получателей.
Waterborne illnesses are virtually nonexistent in advanced economies. В развитых странах практически искоренены передаваемые с водой болезни.
Even during rush hour, it goes virtually unused. Даже в час пик она практически не используется.
Comparing the two Korean economies is virtually meaningless. Сопоставлять состояние экономики этих двух стран было бы практически бессмыслено.
Belgium, for example, is virtually a satellite of France. Бельгия, к примеру, - практически сателлит Франции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.