Sentence examples of "visual aids" in English
The lectures are reinforced by demonstrations and visual aids.
Эти лекции дополняются показами и наглядными пособиями.
But I get a lot of visual aids from the Internet and I have Skyped with people in Tokyo.
Но я получаю много наглядных пособий из Интернета, и также я общалась через Скайп с людьми из Токио.
These include among other things, methodological, pedagogic and didactic publications, textbooks, visual aids, brochures, cases studies and good practices, electronic, audio and video resources.
К их числу относятся, например, методические, педагогические и дидактические издания, учебники, наглядные пособия, брошюры, тематические исследования и примеры передовой практики, электронные, аудио- и видеосредства.
As it was noted in the report, gender research centers were established which prepared curriculums, books and visual aids in several universities of the country.
Как отмечалось в докладе, в нескольких университетах страны созданы центры гендерных исследований, которыми подготовлены учебные программы, книги и наглядные пособия.
Be supported by relevant instruction materials, such as, methodological, pedagogic and didactic publications, textbooks, visual aids, brochures, cases studies and good practices, electronic, audio and video resources.
подкрепляться соответствующими учебными материалами, такими, как методологические, педагогические и дидактические издания, учебники, наглядные пособия, брошюры, тематические исследования и примеры передового опыта, электронные, аудио- и видеосредства.
The centre provided teaching and visual aids to facilitate integration of 105 visually impaired children into the ordinary school system and to assist 40 visually impaired adults in finding jobs.
Центр предоставлял учебные и наглядные пособия в целях содействия интеграции 105 детей с дефектами зрения в обычную школьную систему и оказал 40 совершеннолетним содействие в поисках работы.
The Committee recommends that the State party develop more creative methods to promote the Convention, including through visual aids such as picture books and posters, along with traditional methods of communication.
Комитет рекомендует государству-участнику разработать более творческие методы пропаганды Конвенции, в том числе при помощи наглядных пособий, таких, как иллюстрированные книги и плакаты, наряду с традиционными способами коммуникации.
The Committee recommends that the State party develop more creative methods to promote the Convention, including through visual aids such as picture books and posters, and that it incorporate the Convention in the school curriculum.
Комитет рекомендует государству-участнику разработать более творческие методы пропаганды Конвенции, в том числе с помощью наглядных пособий, таких, как иллюстрированные книги и плакаты, а также включить изучение Конвенции в школьную программу.
Education, information and training in human rights was being promoted through a special course taught in all schools and universities, textbooks and visual aids on the subject were published, and the basic United Nations documents on human rights, including the Covenant, were published in the national language.
Просвещение, информационная деятельность и подготовка по правам человека осуществляются в рамках специальных курсов во всех школах и университетах, были изданы учебники и наглядные пособия и основные документы Организации Объединенных Наций по правам человека, включая Пакт, были изданы на национальном языке.
There's a selection of visual aids, if required.
Там подборка визуальных вспомогательных средств, если нужно.
Several organizations still use only pamphlets and visual aids for distributing training materials.
Ряд организаций для распространения учебных материалов продолжают пользоваться лишь брошюрами и визуальными средствами.
Well, if you can't, I brought some visual aids to help out.
Ну, если не можешь, я принес наглядные примеры, в помощь.
Governments and non-governmental organizations are encouraged to use these videos as visual aids.
Правительствам и неправительственным организациям предлагается использовать эти видеофильмы в качестве визуальных пособий.
These visual aids could be of particular use to present certain facts in a possible future court setting.
Эти аудиовизуальные средства могут быть особенно полезными для представления определенных фактов в ходе будущих судебных разбирательств.
Establishment of a competence centre for the use of special analytical software, Internet exploitation and production of graphic visual aids
Создание компетентного центра для использования специального аналитического программного обеспечения, использование интернета и выпуск графических визуальных пособий
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert