Sentence examples of "volume mount point" in English
The version of Mountmgr.sys currently installed on the cluster node may cause volume mount point failures.
Установленная в настоящий момент на узле кластера версия Mountmgr.sys может вызвать сбои в точке подключения тома.
This warning indicates that less than 3 gigabytes (GB) of storage space is available for a volume mount point.
Это предупреждение указывает, что в точке подключения тома менее 3 ГБ свободного места.
Regardless of whether a volume used by Exchange Server is a local physical disk, a logical volume, or a volume mount point, best practices for Exchange Server implementations are to have at least 50 percent free disk space available on all drives.
Независимо от того, является ли том, используемый Exchange Server, локальным физическим диском, логическим томом или точкой подключения тома, в среде Exchange Server рекомендуется оставлять свободным не мене 50% места на всех дисках.
With the NTFS Volume Mount Points feature, you can surpass the 26-drive-letter limitation.
Точки подключения тома NTFS позволяют обходить ограничение на 26-знаковое имя диска.
By using volume mount points, you can graft, or mount a target partition into a folder on another physical disk.
С помощью точек подключения томов можно присоединять или подключать конечный раздел к папке на другом физическом диске.
Addresses issue where, after installing KB4057142 or KB4056890 on an SMB server, accessing files in directory junction points or volume mount points hosted on the server may fail.
Устранена проблема, из-за которой после установки KB4057142 или KB4056890 на сервере SMB доступ к файлам в точках соединения каталогов или точках подключения томов, размещенных на сервере, могут завершиться ошибкой.
In Exchange Server 2003, volume mount points (also known as NTFS file system junction points) are supported as a location for data storage in a clustered configuration when Exchange Server 2003 is installed on a computer running Microsoft Windows Server™ 2003, Enterprise Edition or Windows Server 2003, Datacenter Edition.
В среде Exchange Server 2003 точки подключения тома (также называемые точками соединения файловой системы NTFS) поддерживаются для размещения хранилищ данных в кластерной конфигурации, когда Exchange Server 2003 установлен на компьютере под управлением Microsoft Windows Server™ 2003 Enterprise Edition или Windows Server 2003 Datacenter Edition.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Win32_Volume Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class to determine the value of the FreeSpace key for volume mount points used by the Exchange Server computer.
Средство анализатора Microsoft® Exchange запрашивает WMI-класс (Microsoft Windows® Management Instrumentation) Win32_Volume, чтобы определить значение ключа FreeSpace для точек подключения тома, используемых компьютером на базе Exchange Server.
Volume mount points are transparent to programs such as Exchange Server 2003.
Точки подключения томов прозрачны для программ, включая Exchange Server 2003.
This is an intermittent timing problem that can occur when a volume arrives to be mounted to a mount point.
Эта проблема определения времени нерегулярно возникает в точке подключения, когда в ней появляется новый том, который нужно подключить.
Best practice: Mount point host volume must be RAID enabled.
Рекомендация: в томе узла с точкой подключения должен быть включен массив RAID.
After the headform test, it should be checked whether a glazing edge has moved more than 2 mm in the mount and whether the requirement for the point of impact was met.
После проведения испытаний проводится проверка на предмет того, не сместился ли край стекла на подставке более чем на 2 мм и было ли соблюдено требование относительно точки удара.
Additionally, the sampling team must be advised as to the location and description (such as location, matrix or volume) of each sample point so that the appropriate sample plan can be created.
Кроме того, необходимо составить рекомендации для группы по отбору проб относительно местоположения и описания (например, местоположение, матрица или объем) каждой контрольной точки для подготовки соответствующего плана отбора проб.
Owing to a series of complications, including the need to translate a heavy volume of draft resolutions for another committee, the saturation point had finally been reached and, accordingly, despite the efforts of the translation services, which had continued to work throughout the weekend, one of the Board's reports had only just been issued and another would not appear until the following day.
Из-за целого ряда осложнений, в том числе в связи с необходимостью перевести значительный объем проектов резолюций для другого комитета, в конечном итоге наступила точка насыщения, и в результате несмотря на усилия переводческих служб, которые продолжали работать все выходные дни, один из докладов Комиссии удалось опубликовать лишь сегодня утром, а другой выйдет только завтра.
The complexity of the issues at stake, as well as the sheer volume of matters that need to be considered, often strain the resources of developing countries, both from a policy development point of view and from a negotiation and implementation perspective.
Сложный характер рассматриваемых проблем, а также сам по себе большой объем вопросов, требующих изучения, нередко создает колоссальную нагрузку для ресурсов развивающихся стран как с точки зрения разработки политики, так и с точки зрения проведения переговоров и имплементационного процесса.
In the case of requesting a withdrawal when the required trading volume has not been reached or in the case the client requests to close the account, the trade insurance bonus and any profit from the point the bonus was granted will be canceled and only the original deposit may be withdrawn.
В случае запроса на снятие денег, когда необходимый объем торгов не был достигнут или, в случае запросов клиента закрыть счет, бонус по страхованию рисков и вся прибыль от начисления бонуса будут аннулированы, и снять можно только первоначальный депозит.
All border crossing points are classified by Lebanese border security authorities into categories “A” and “B”, depending on the dimensions of the perimeter and premises of each border crossing point and the volume of corresponding transborder traffic (passengers, vehicles and goods).
По классификации ливанских пограничных органов все пункты пересечения границы подразделяются на категории «A» и «B» в зависимости от величины периметра и количества объектов в каждом пропускном пункте и объема соответствующего трансграничного движения (пассажиров, транспорта и товаров).
Addressed issue where the system would throw an error when attempting to mount a corrupt ReFS volume in Read-Only mode.
Устранена проблема, при которой система выдавала ошибку при попытке установить поврежденный том ReFS в режиме "только для чтения".
Surveys of business investment plans made in the autumn of 2001 point to a fall in the volume of industrial investment by 5 per cent in 2002.
Обследования планов капиталовложений в предпринимательском секторе, проведенные осенью 2001 года, указывают на снижение объема инвестиций в промышленности на 5 % в 2002 году.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert