Sentence examples of "voluminous yarn" in English
First, governments should re-evaluate the voluminous data on DDT that have been compiled since the 1970's, and they should make DDT available immediately for mosquito control indoors.
Во-первых, правительства должны переоценить огромный объем данных по ДДТ, которые были собраны с 1970-х годов, и они должны немедленно сделать ДДТ доступным для контроля москитов внутри помещений.
For instance a "concessionary duty rate" of 8% is levied on categories like food products, matches, cotton yarn, and computers.
Например, "сниженная ставка сбора" в размере 8% применяется к таким категориям товаров, как продукты питания, спички, хлопковая пряжа и компьютеры.
Thaksin's sins are voluminous, and became the basis of the rise of his yellow-shirted opponents, the People's Alliance for Democracy (PAD), which entered the electoral arena as the New Politics Party.
Грехи Таксина многочисленны, и они стали основой для подъема его оппонентов в желтых майках, Народного союза за демократию (PAD), который вышел на избирательную арену, как новая политическая партия.
I rolled this cute little ball of yarn over to him all nice and gentle.
Я подкатил к нему симпатичный шерстяной клубок, тактично и вежливо.
both have been disowned, ignored, or underrated by all the academic disciplines - philosophy, literature, sociology, politics - to which their voluminous works might be thought to have contributed.
обоих не признавали, игнорировали или недооценивали по всем научным дисциплинам - философия, литература, социология, политика - в которые их объемные работы, по мнению некоторых, внесли бы вклад.
In other words, all the voluminous reports – by the International Monetary Fund, the OECD, the World Bank, and the British government and the Bank of England – unanimously warning of significant losses from Brexit have been disregarded.
Иными словами, все толстые доклады, подготовленные Международным валютным фондом, ОЭСР, Всемирным банком, британским правительством и Банком Англии, которые единодушно предупреждают о значительном ущербе, который может нанести стране Брексит, проигнорированы.
But we did get to see the world's largest ball of yarn.
Зато мы увидели самый большой в мире моток пряжи.
Unfortunately, Sartre and Aron are also joined in death: both have been disowned, ignored, or underrated by all the academic disciplines – philosophy, literature, sociology, politics – to which their voluminous works might be thought to have contributed.
К сожалению, Сартра и Арона также объединяет смерть: обоих не признавали, игнорировали или недооценивали по всем научным дисциплинам – философия, литература, социология, политика – в которые их объемные работы, по мнению некоторых, внесли бы вклад.
Who knew the world's largest ball of yarn was in Missouri?
Кто мог знать, что самый большой в мире клубок ниток был изготовлен в Миссури?
Cash-back loans to NINJA (No Income, No Job, and No Assets) customers that included voluminous fees to brokers and were securitized and structured up to 60 times do not represent any value.
Ссуды с наличным возвратом клиентов NINJA, включающие огромные вознаграждения брокерам, были шестидесятикратно структурированы и обеспечены и не представляют никакой ценности.
I can recall, you were working in the paste and yarn medium at the time.
Помнится, в то время ты использовала макароны и нитки.
The outrage was so swift, so voluminous, so unanimous, that the Council of Argyll and Bute reversed themselves the same day and said, "We would, we would never censor a nine-year-old."
Ответная реакция была настолько быстрой, мощной и единодушной, что совет Аргайла и Бьюта в тот же день пошёл на попятную и сказал: "Мы бы никогда не подвергли цензуре 9-летнего ребёнка".
On his sixth birthday, his mother gave him a postage stamp and a piece of yarn and hugged him for five minutes.
На шестилетие мать подарила Биллу марку и шерстяную нить и пять минут держала в объятиях.
They are huge paintings of torture and abuse of power, in the voluminous Botero style.
Это огромные изображения пыток и злоупотребления властью в объемном стиле Ботеро.
The feeling of bristly yarn but I had the last laugh.
Прикосновение ворсистой пряжи но последним посмеялся всё же я.
Since January 2001, the appellant has filed four motions for the admission of additional evidence on appeal pursuant to rule 115, seeking the admission of voluminous quantities of material.
С января 2001 года апеллянт подал согласно правилу 115 четыре ходатайства о принятии дополнительных доказательств в отношении апелляции, в которых он просил приобщить к делу объемные материалы.
Since its reports were generally voluminous, the Government had preferred to provide statistics that covered the country as a whole; if the Committee so wished, it could in future provide statistics related to the communities and regions as well.
Поскольку доклады, как правило, являются объемными, правительство решило представить статистические данные по стране в целом; если Комитет пожелает, в будущем оно может представлять также статистические данные по сообществам и регионам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert