Sentence examples of "wanting" in English

<>
Wow, not wanting to invite me along. Ух ты, нежелание меня приглашать.
Will you be wanting your mutton chops? Вы будете доедать отбивные?
He paused, not wanting to sound overly alarmed. Он сделал паузу, чтобы не показаться слишком встревоженным.
Sir, will you be wanting turndown service tonight? Сэр, вы будете использовать сервис подготовки ко сну сегодня?
Will she be wanting her beef tea, Jeremiah? Будет ли она мясной бульон, Иеремия?
With Randy, you talk about wanting to puke. А с Рэнди ты говорил о рвоте.
I appreciate you wanting to be discreet on the phone. Принимая во внимание, что вы не имели возможности сообщить подробности по телефону.
The current slates of candidates is wanting in this regard. В этом смысле у имеющихся на сегодня кандидатов есть недостатки.
Do not let the Most High God find you wanting. Не заставляйте Всевышнего признать, что вы не выдержали испытания.
I've been wanting to come down here since this happened. С тех пор как это случилось, я не мог дождаться, когда смогу сюда приехать.
We've been wanting a baby for such a long time. Мы так долго ждали ребёнка.
It's not that I stopped wanting to be a doctor. Я не расхотела стать врачом.
"Tekel," you have been weighed in the scales and found wanting. "Текел", ты был взвешен на весах и был найден очень легким.
My mum crying about her latest date wanting to pee on her. А мать будет плакаться, что ее последний мужик оказался извращенцем.
I hope that won't stop people wanting to come to Pagford. Надеюсь, люди не расхотят приезжать в Пэгфорд из-за этого.
Now, other countries have their own reasons for not wanting to get involved. У других стран - свои причины нежелания вмешиваться.
Put yourself in the position of the kidnapper wanting to bribe the officer. Поставьте себя на место похитителя, намеревающегося дать взятку полицейскому.
wanting to succeed US-style, they should want to be quick to "assimilate." пытаясь преуспеть в американском стиле, они должны стремиться как можно быстрее ampquot;ассимилироватьсяampquot;.
The trouble with Annan is that, when similar perils loomed, he proved especially wanting. Проблема с Аннаном заключается в том, что при возникновении подобных опасностей и угроз, он демонстрирует особую неэффективность.
The third test whether every non-military option has been explored and found wanting. Третий тест – были ли рассмотрены все возможные невоенные варианты и признаны недостаточными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.