Sentence examples of "warmth" in English

<>
Translations: all76 теплота17 other translations59
I remember the warmth of her arms. Помню тепло её рук.
As anticipated, warmth is climbing up many mountains. Как и предполагалось, во многих горных местностях на высоте становится всё теплее.
It is time to bring back some warmth. Пришло время вернуть в них немного тепла.
The birds flew south in search of warmth. Птицы улетели на юг в поисках тепла.
We think warmth and smiles convey honesty, sincerity. Мы думаем, что сердечность и улыбки собеседника выражают честность и искренность.
Their warmth seemed nothing but political hot air. Их тепло выглядело лишь политическим раскаленным воздухом.
When it came, it carried Singh’s characteristic warmth. Когда наступило время визита, то было продемонстрировано характерное для Сингха гостеприимство.
The very warmth of my blood seems stole away. У меня кровь стынет в жилах.
Perhaps using spaceborne mirrors To supply warmth and power. Возможно, используя космические солнечные зеркала для получения тепла и энергии.
For them, Harry held no wonder, no warmth, and no wit. Для них у Гарри не нашлось ни чуда, ни тепла, ни ума.
Lord, I have come here for a little comfort and human warmth. Господи, я приехал сюда, чтобы познать покой и людское тепло.
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. Другими словами, без естественного тепла нельзя добиться надёжности.
So long ago that I can't remember the warmth of the sun. Так давно что я не могу вспомнить ощущения солнечного тепла.
It was a clear bright day, but there was no warmth in the sun. Стоял ясный, погожий день, но солнце совсем не грело.
And we can save millions of lives through the simple warmth of an Embrace. и мы сможем спасти миллионы жизней простым теплым объятием .
This implant is not transmitting the quality of music that usually provides things like warmth. Данный имплантат не передаёт качество музыки, которое несёт в себе такую характеристику, как тепло.
What is more remarkable is that this year’s warmth comes without a boost from El Niño. Что примечательно — на жару в этом году не влияет явление Эль-Ниньо.
Tap Warmth to shift the colors of your photo towards warmer orange tones or cooler blue tones. Коснитесь Тепло, чтобы сместить цветовую палитру фото к более теплым оранжевым тонам или более холодным синим тонам.
So that is why my king loses sleep and is forced from the warmth of his bed? Так вот почему мой царь лишился сна и покинул тёплое ложе?
According to the underlying science that Bush ignores, hurricanes take their energy from the warmth of seawater. Согласно научным данным, игнорируемым Бушем, ураганы получают энергию от теплой воды океана.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.