Sentence examples of "watched crossing" in English

<>
Nancy watched them going off, crossing the street together. Нэнси видела, как они переходили вместе через дорогу.
Be careful crossing the street. Будь осторожен, переходя улицу.
I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large! Я часто смотрел Дораэмона, когда был маленьким, но я и не думал, что он такой огромный!
My father warned me against crossing the road. Мой отец предупредил меня, чтобы я не переходил через дорогу.
He watched a basketball game on TV last night. Прошлой ночью он смотрел по телевизору баскетбол.
When everybody's crossing on a red, it's not so scary. Когда все переходят на красный — это не страшно.
I knew that I was being watched. Я знал, что за мной наблюдают.
The flood prevented me from crossing the river. Из-за наводнения я не смог пересечь реку.
I watched a tennis match on TV. Я смотрел по телевизору теннисный матч.
The accident happened at that crossing. На этом перекрестке произошел несчастный случай.
I watched TV during my breaks. Во время перерывов я смотрел телевизор.
The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing. Поезд замедлился и издал гудок, как только приблизился к железнодорожному переезду.
The government watched the activities of radical groups carefully. Правительство тщательно следило за деятельностью радикальных групп.
In crossing the street, you must watch out for cars. Переходя улицу, нужно осмотреться, нет ли автомобилей.
We watched TV after lunch. После обеда мы смотрели телевизор.
One does not swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
I watched TV last night. Вчера вечером я смотрел телевизор.
One doesn't swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes. Толстый белый кот сидел на стене и смотрел на них сонными глазами.
In order to reach the nearest trolleybus stop on the Sadovoe ring road, it is necessary to cover around 130 meters, including an above-ground crossing over Karmanitskiy lane. Чтобы добраться до ближайшей троллейбусной остановки на Садовом кольце, надо преодолеть порядка 130 метров, включая наземный переход через Карманицкий переулок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.