Sentence examples of "water harden" in English

<>
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up. Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
If all this leads people to conclude that social justice is being sacrificed to profits, cuts in public expenditure harden that conclusion even more. Если все это подталкивает людей думать, что социальным правосудием жертвуют ради прибыли, то сокращения общественных расходов только еще больше укрепят эту идею.
Powder is soluble in water. Порошок растворяется в воде.
The war in Gaza will harden this negative trend. Война в Секторе Газа укрепит эту отрицательную тенденцию.
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
It may harden the Sudanese government's position, endanger the survival of the peace-keeping forces in Darfur, and even induce al-Bashir to take revenge by stopping or making even more difficult the flow of international humanitarian assistance to the two million displaced persons in Darfur. Он может ужесточить позицию суданского правительства, поставить под угрозу миротворческие силы в Дарфуре и даже вызвать ответную реакцию со стороны аль-Башира в виде остановки или сокращения потока международной гуманитарной помощи двум миллионам вынужденно перемещенных лиц в Дарфуре.
Heat turns ice into water. Тепло превращает лёд в воду.
That would mean bombing Damascus, which could harden Syrian support for Assad. Это будет означать бомбардировки Дамаска, что может усилить поддержку Асада сирийцами.
I like to drink natural mineral water. Я люблю пить минеральную воду естественного происхождения.
I want my bones to harden up completely. Хочу, чтобы мои кости совсем затвердели.
You may need to boil water. Вам, возможно, придется кипятить воду.
You don't want to wait forever for that caulk to harden. Никому не хочется ждать вечность, пока он станет твердым.
I cannot rinse the dishes. There is no water. Я не могу помыть посуду. Воды нет.
Harden up and get ready to set sail, mates! Приготовьтесь отправляться, матросы!
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
The aneurism is beginning to clot and harden. Аневризма начинает свертываться и уплотняться.
The flowers were dying without water. Цветы засыхали без воды.
Now, let's get that brain out and have it harden in Muller's fluid. Теперь извлечём мозг и зафиксируем его в растворе Мюллера.
This water has an ugly smell. Эта вода противно пахнет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.