Sentence examples of "wet sanding" in English

<>
My bath towel was wet, so it was of no use. Моё полотенце было мокрое, поэтому бесполезное.
I was sanding the floor and some things were out here. Я собирался циклевать полы и некоторые вещи сбросил сюда.
You're wet through. Ты промок насквозь.
Next thing you know, you're pregnant with his sperm and he's sanding down your headboard shirtless. Не успеешь оглянуться - и ты уже беременна от его семени, а он без майки полирует изголовье кровати.
It must have rained during the night; the road is wet. Должно быть, ночью шёл дождь — дорога мокрая.
And I'm also not cutting off the water supply and I'm not sanding down all the edges of my furniture. Я также не буду отключать воду и не буду спиливать все углы на мебели.
Water is dripping from the wet towel. Вода капает с мокрого полотенца.
Early signs suggest that Conway is sanding down some of Trump’s rougher edges. Ранние признаки позволяют предположить, что Конуэй отшлифует некоторые наиболее острые углы Трампа.
Dry a wet towel over a fire. Высуши мокрое полотенце на огне.
I spray it on for about three or four days, it drips to hell, but it allows me a really, really nice gentle sanding surface and I can get it glass-smooth. Я брызгал ею примерно 3 или 4 дня, она ужасно капает, но создает очень, очень хорошую, мягкую поверхность для шлифовки, и я смог довести ее до гладкости стекла.
Cats don't like getting wet. Кошки не любят мокнуть.
The first one was called sanding and the second one was called re-waxing. Первый назывался "шлифовка", а второй "полировка".
The girl lifted her face still wet with tears. Девочка подняла своё лицо, ещё мокрое от слёз.
You must change your shirt - it's got wet. Тебе надо сменить майку, она вся мокрая.
Don't put the wet towel in the bag. Не клади в сумку мокрое полотенце.
She wiped her wet hair with a towel. Она вытерла свои влажные волосы полотенцем.
My wet clothes clung to my body. Моя мокрая одежда липла к телу.
Loaded in wet weather. Погружено в сырую погоду.
She had come south with an older companion whom Kevern took to be her aunt, the latter having been left a property in a wet but paradisal valley called, felicitously, Paradise Valley. Она приехала на юг со спутницей старше себя, которую Кеверн считал ее тетей, при этом последняя получила в наследство дом в сырой, но похожей на рай долине под радостным названием "Райская долина".
The Olomouc region's roads are usable without restriction, while in the area of Sternberk drivers should beware in wooded areas, where roads have remained wet. В Оломоуце дороги проходимы без ограничений, но в Штернберке водители должны быть внимательны на лесных участках, где все еще сохраняется влажность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.