Sentence examples of "what is wrong" in English

<>
What is wrong with this freezer? Что не так с морозилкой?
What is wrong with Europe’s banks? Что не так с банками Европы?
What Is Wrong With Sub-Saharan Africa? Что не так с Африкой южнее Сахары?
What is wrong with those old farts upstairs? Что не так с этими старыми пердунами сверху?
What is wrong with the exterminators in our town? Что не так с дезинсекторами в этом городе?
What is wrong, why aren't you saying anything? Что не так, почему ты молчишь?
They are frustrated with allies seen as not carrying their fair share of common burdens, and they are increasingly convinced that the government needs to focus less on the world and more on fixing what is wrong with the US. Они недовольным союзниками, которые, как представляется, не выполняют свою часть общей работы. Наконец, они всё больше убеждаются в том, что правительству следует меньше заниматься делами в мире и больше починкой того, что не так внутри самих США.
If this continues and Bush is reelected, Americans must ask the question: "What is wrong with us?" Если подобная ситуация будет продолжаться и Буш вновь победит на президентских выборах, американцам следует задаться вопросом: "Что с нами не так?"
What on earth is wrong with placebos? Скажите, ради бога, что не так с плацебо?
Or we could solve the problem ourselves, see what it is that's going wrong. Или мы можем решить проблему сами, посмотреть, что идет не так.
But the best way to understand what Erdoğan's government has gotten right is to examine what went wrong in the "lost decade" of the 1990's. Но лучший способ понять, что правительство Эрдогана сделало правильно, заключается в изучении того, что пошло не так в "потерянном десятилетии" 1990-х годов.
What is wrong with you? Что с тобой происходит?
What Is Wrong with Terrorism? В чем отличие терроризма от других видов насилия?
I know what is wrong. Я знаю, что такое плохо.
And what is wrong with that, Floki? И что в этом плохого, Флоки?
I want to know what is wrong. Я хочу знать, что такое плохо.
I want to place an order but receive “Trade context busy” message, what is wrong? Хочу отдать распоряжение, но в ответ получаю «Торговый поток занят», в чем может быть проблема?
All of this illustrates what is wrong with the World Bank, even aside from Wolfowitz's failed leadership. Все это демонстрирует, что Всемирный банк идет не совсем правильным путем, и это касается не только неудачного правления Вулфовица.
To explain what is wrong with the new Bush doctrine, I have to invoke the concept of open society. Чтобы объяснить, что неправильно в новой доктрине Буша, мне придется обратиться к концепции открытого общества.
Put him in stasis, keep him from hurting himself until you can figure out what is wrong with him. Заморозьте, чтобы он не навредил себе, пока вы выясните, что с ним.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.