Beispiele für die Verwendung von "whatsoever" im Englischen
Übersetzungen:
alle337
абсолютно10
никаких5
никакого3
вообще2
какого бы то ни было2
каких бы то ни было1
абсолютно никакого1
что бы ни было1
в чем-нибудь1
ни малейшего1
andere Übersetzungen310
No, nothing whatsoever , sir, strictly professional.
Нет, сэр, абсолютно ничего, строго профессиональные отношения.
Clearly, you're taking no delight whatsoever - in my misfortune.
Очевидно, что тебе мои неудачи не доставляют никакого удовольствия.
In comparison, Pasini receives no compensation whatsoever .
В отличие от них Пасини не получает никакой компенсации вообще.
They had no health or social insurance coverage whatsoever.
Для этих людей не существует какого бы то ни было медицинского или социального страхования
No evidence whatsoever has been given to support that charge.
Каких бы то ни было доказательств, подкрепляющих это обвинение, представлено не было.
In fact, I don't want to know any of the details whatsoever.
Я не хочу знать детали, что бы ни было.
if you need any assistance whatsoever, please do not hesitate to let me know
Если Вам в чем-нибудь понадобится помощь, пожалуйста, без сомнений обращайтесь ко мне
“The UAE had no role whatsoever in the alleged hacking described in the article,” the statement said.
«ОАЭ не имеют ни малейшего отношения к описанной в этой статье кибератаке, — говорится в заявлении посла.
Without nuclear disarmament, there will be no non-proliferation whatsoever .
Без ядерного разоружения не будет никакого нераспространения.
It's like the woman has no teaching experience whatsoever.
Такое ощущение, что эта женщина вообще не умеет преподавать.
Such laws may grant them second-class status, or no legal recognition whatsoever.
Такие законы могут присваивать им второстепенный статус или не обеспечивать какого бы то ни было правового признания.
Of course, there were no consequences whatsoever for Cheney.
Конечно, для Чейни не было никаких последствий.
If you're ugly or if you're really, really good-looking it makes no difference whatsoever.
Уродливы ли вы или очень, очень красивы - не имеет совершенно никакого значения.
There is no justification whatsoever for this kind of attack.
Такого рода нападениям нет и не может быть никаких оправданий.
It poses, for example, no obstacle whatsoever to a criminal investigation.
Оно не создаёт, например, никаких препятствий уголовным расследованиям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung