Sentence examples of "whistled" in English

<>
So I whistled along with him. Поэтому я свистел вместе с ним.
The years went by and the princess grew up into a beautiful young woman, who whistled even more beautifully. Годы шли и принцесса выросла и стала уже красивой молодой девушкой, которая насвистывала еще красивей.
The policeman whistled for the car to stop. Полицейский засвистел, чтобы машина остановилась.
Once there was a princess who whistled beautifully. Жила была одна принцесса, которая красиво посвистывала.
And I also whistled at a Christmas Eve party with my family-in-law. А ещё я свистел в Рождественский сочельник у родителей своей жены.
He returned to his home, and the kettle on the hearth whistled more musically than in former times, in the quiet days before the unexpected party. Он вернулся в свой дом, и чайник на его плите свистел еще музыкальнее, чем в прежние времена, до эры нежданных гостей.
But the princess continued whistling. Но принцесса продолжала свистеть.
Whistling turns into ravel's "Bolero" Теперь насвистывает "Болеро" Равеля
Lovebirds don't whistle, they coo. Влюбленные пташки не свистят, они воркуют.
Soon the palace filled with princes whistling. Очень скоро дворец наполнился принцами, которые насвистывали.
I whistle better than you do. Я свищу лучше чем ты.
Walk-in 'right out through that gate, whistling Dixie. Что ухожу прямо через ворота, насвистывая "Дикси".
Especially with me, 'cause I whistle. Особенно со мной, потому что я свищу.
Her mother the queen said, "Who will marry a whistling princess?" Королева, ее мать, сказала: "Кто возьмет в жены принцессу, которая насвистывает?"
When I whistle, you got to respond! Когда свищу тебе, ты должен отвечать!
Her father the king said, "Who will marry a whistling princess?" Король, ее отец, сказал: "Кто возьмет в жены принцессу, которая постоянно насвистывает?"
I also whistle and click my tongue. Я также свищу и цокаю языком.
Add in his uncanny ability to whistle anything, and he becomes a riveting one-man orchestra. Добавьте ещё его удивительный талант насвистывать, что угодно, и перед вами предстанет удивительный человек-оркестр.
Yeah, just whistling out of my hole. Да, просто свищу из дыры.
Roadkill picker-uppers whistle while they work. I swear to God - I did it with them. Люди, собирающие сбитых животных на дороге, насвистывают во время работы. Богом клянусь. Я делал это вместе с ними.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.