Sentence examples of "wilde" in English
One caption competition, he thinks he's Oscar bloody Wilde.
Один конкурс и он уже возомнил себя долбаным Оскаром Уайлдом.
Jeff Winger, though I am reminded of something Oscar Wilde once said when he compared sheep to wolves.
Хотя я припоминаю что-то, что однажды сказал Оскар Уайлд, когда сравнивал овец и волков.
As Cameron fights to save his party and his country, a line from Oscar Wilde resonates: “For each man kills the thing he loves.”
В связи с тем, что Кэмерон борется, чтобы спасти свою партию и свою страну, вспоминается цитата писателя Оскара Уайлда: «Каждый человек разрушает то, что любит».
But as Oscar Wilde said, progress is the realisation of Utopia.
Но, как говорил Оскар Уайльд, прогресс есть воплощение Утопии.
Olivia Wilde broke down in front of my house, has to spend the night and wait for the tow truck to come in the morning?
Машина Оливии Уайлд сломалась возле моего дома, и должна провести здесь всю ночь, ожидая эвакуатор?
(Think of Oscar Wilde, who, like Polanski, found refuge in Paris.)
(Вспомним Оскара Уайльда, который, как и Полански, нашел прибежище в Париже).
"Life," Oscar Wilde famously said, "imitates Art far more than Art imitates Life."
Оскар Уайльд однажды высказал ставшую знаменитой мысль: "Жизнь подражает Искусству в гораздо большей степени, чем Искусство подражает Жизни".
Oscar Wilde said that experience is the name we give to our mistakes.
Оскар Уайльд говорил, что опыт – это имя, которое мы даём нашим ошибкам.
"The duty we owe to history is to rewrite it," said Oscar Wilde.
«Наше обязательство перед историей заключается в том, чтобы переписывать ее», - сказал Оскар Уайльд.
As Oscar Wilde said: “Fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me.”
Как сказал Оскар Уайльд: «Ты обдурил меня однажды – позор тебе; обдурил меня дважды – позор мне».
They think it's like a conflation of Oscar Wilde and various ideas about British boarding school.
Они воспринимали ее как некий сплав Оскара Уайльда и различных представлений о британской закрытой школе.
Oscar Wilde famously said that there is no such thing as an immoral book, just well or badly written books.
Оскар Уайльд замечательно сказал, что нет такого понятия, как безнравственная книга, есть просто хорошо или плохо написанные книги.
To lose one international lending institution head is misfortune, to lose two looks like carelessness (my apologies to Oscar Wilde).
Перефразировав Оскара Уайльда, можно сказать, что потерять главу одного международного кредитного учреждения - это неудача, а потерять глав двух таких учреждений - это уже опасная беспечность.
That paraphrase of Oscar Wilde aptly sums up the current state of Japanese politics, given the serial resignations of Prime Ministers Shinzo Abe and Yasuo Fukuda.
Подобная интерпретация слов Оскара Уайльда довольно точно подводит итог сегодняшнего состояния японской политики, учитывая последовательные отставки премьер-министров Синдзо Абэ и Ясуо Фукуды.
Migration is the side of globalization that, to borrow Oscar Wilde's phrase, dare not speak its name.
Миграция является одной из сторон процесса глобализации, которая, как сказал когда-то Оскар Уайлд, - ".не смеет назвать свое имя".
50; De Wilde, Ooms and Versyp cases (“Vagrancy Cases”), European Court of Human Rights (1971) 56 I.L.R., p.
50; Дела De Wilde, Ooms и Versyp (“Vagrancy Cases”), Европейский суд по правам человека (1971) 56 I.L.R., p.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert