Sentence examples of "youth camps" in English
These actions included coordinated national events and projects, meetings, workshops, conferences, training programmes, school initiatives, concerts and shows, sporting events, teaching materials and games, press conferences, youth camps, festivals and marches, peace cruises, campaigns, artistic competitions and exhibitions, publications, media productions and Internet web sites.
Эта деятельность включала скоординированную организацию национальных мероприятий и проектов, совещаний, практикумов, конференций, учебных программ, школьных инициатив, концертов, спектаклей, спортивных состязаний, подготовки учебных материалов и игр, пресс-конференций, молодежных лагерей, фестивалей и маршей, круизов мира, кампаний, художественных конкурсов и выставок, подготовки публикаций, материалов для средств массовой информации и веб-сайтов в сети Интернет.
In October 2007, the Office and the Qatar Olympic Committee held the first Global Sports Fund youth camp for 96 boys and girls and coaches in Jounieh, Lebanon.
В октябре 2007 года ЮНОДК и Олимпийский комитет Катара организовали проведение первой смены молодежного лагеря под эгидой Глобального фонда развития спорта для 96 мальчиков девочек и инструкторов в Джуние, Ливан.
It also continued to implement its community policing and crime prevention programmes by arranging four meetings of crime prevention bodies and a drug-abuse prevention course at a youth camp in the Zugdidi district.
Она продолжила также осуществление своих программ поддержания правопорядка и предупреждения преступности на уровне общин, организовав четыре встречи представителей структур, занимающихся предупреждением преступности, и курс по профилактике наркомании в молодежном лагере в Зугдидском районе.
Targeted medical check-ups are needed before children are sent to pre-school institutions, and youth camps, including a bacteriological check-up and the issuance of a certificate for vaccinations.
Необходимы целевые медицинские освидетельствования перед поступлением детей в учреждения дошкольного воспитания и детские лагеря, включая бактериологическую проверку и выдачу справки о прививках.
Male youth soccer camps and leagues are either nonexistent or mediocre.
Мужские молодежные футбольные лагеря и лиги либо вовсе отсутствуют, либо находятся в плачевном состоянии.
At the current time, the population was resisting the recruitment of children, but unemployed youth and young people living in refugee camps were a steady source of recruitment.
На практике население выступает против набора на службу детей, однако безработная молодежь и молодежь, проживающая в лагерях беженцев, служит постоянным источником новобранцев.
These include educators and cadres in youth clubs, women's associations, summer camps, juvenile delinquency centres, sports clubs and all civil society organizations.
К ним относятся преподаватели и сотрудники молодежных клубов, женских ассоциаций, летних лагерей, центров для несовершеннолетних правонарушителей, спортивных клубов и всех организаций гражданского общества.
The Country Manager of Good Neighbours Kenya participated in “Camp Sadako”, the United Nations High Commissioner for Refugees Youth Awareness Programme in Dadaab refugee camps in Kenya from 1 July to 1 August 1996;
с 1 июля по 1 августа 1996 года управляющий национального проекта организации «Гуд нейборз» в Кении участвовал в программе Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев по расширению информированности молодежи, «Лагерь Садако», проводившейся в лагерях беженцев в Дадааб в Кении;
To address this problem, organizations such as the Unite Lebanon Youth Project (ULYP) are now identifying children from refugee camps who have the potential to complete their formal education and influence those around them.
Для решения этой проблемы, такие организации, как Unite Lebanon Youth Project (ULYP), сегодня выявляют детей из лагерей беженцев, у которых есть потенциал завершить свое формальное образование и повлиять на тех, кто их окружает.
They cover the following broad categories: elementary and preparatory education; vocational and technical training; comprehensive primary health care, including disease control and family health; assistance towards hospitalization; environmental health services in refugee camps; relief assistance to vulnerable households; and social services for women, youth and persons with disabilities.
Они охватывают следующий широкий спектр областей: начальное и дошкольное обучение; профессионально-техническая подготовка; всеобъемлющее первичное медико-санитарное обслуживание, включая борьбу с болезнями и медицинское обслуживание семей; помощь в обеспечении госпитализации; санитарно-гигиенические услуги в лагерях беженцев; чрезвычайная помощь нуждающимся домашним хозяйствам; и социальные услуги для женщин, молодежи и инвалидов.
Agency services include: elementary and preparatory schooling; vocational and technical training; comprehensive primary health care, including family health; assistance towards hospitalization; environmental health services in refugee camps; relief assistance to needy households; and developmental social services for women, youth and persons with disabilities.
В услуги Агентства входит организация начального и подготовительного школьного обучения; профессионально-технической подготовки; всеобъемлющего первичного медико-санитарного обслуживания, включая медицинское обслуживание семей; помощи при госпитализации; санитарно-гигиенических мероприятий в лагерях беженцев; чрезвычайной помощи особо остро нуждающимся семьям и социальных услуг по развитию навыков женщин, молодежи и инвалидов.
Strengthening the institutional capacity of community organizations in the camps to better serve the needs and promote the rights of the physically and mentally challenged, youth and women;
укрепление организационного потенциала общинных организаций в лагерях беженцев с целью более полного удовлетворения потребностей и защиты прав физически и психически больных лиц, молодежи и женщин;
UNICEF Uganda is piloting the application in back-to-school programmes in internally displaced persons camps and in its Girls'Education Movement, which will be a platform to develop statistics and share information among youth groups throughout the country.
В Уганде ЮНИСЕФ отрабатывает на основе эксперимента применение ИКТ для программ возобновления школьных занятий в лагерях для вынужденных переселенцев и в рамках Движения за обучение девочек, и это станет платформой для разработки статистики и для обмена информацией между молодежными группами по всей стране.
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
Основная причина смертности в лагерях беженцев - недостаток питания.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
Санитарные условия в лагерях для беженцев были ужасными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert