Sentence examples of "zia" in English

<>
Translations: all11 зиа6 other translations5
That is the strategy the military adopted in 1988, following the mysterious plane crash that killed former President (and General) Mohammed Zia ul-Haq. Вот стратегия, которую военные приняли в 1988 году после таинственной авиакатастрофы, в которой погиб бывший президент (и генерал) Мохаммед Зия-уль-Хак.
With his coup in 1977, General Zia ul Haq injected a messianic zeal to redefine Pakistan as an Islamic state governed by Sharia (Islamic Law). После переворота в 1977 году генерал Зия уль Хак проявил воистину мессианское рвение, чтобы сделать Пакистан исламским государством, живущим по законам Шариата.
Ans: Out of 22 immigration check posts of the country, only Zia International Airport in Dhaka has a computerized system, where the list can be updated through computer. Ответ: Из 22 пунктов иммиграционного контроля страны лишь международный аэропорт Зия в Дакке оборудован компьютерной системой, в которой перечень может обновляться электронным способом.
The opening plenary culminated with a presentation by Zia Qureshi, Senior Adviser to the Chief Economist of the World Bank and lead author of Global Monitoring Report 2008, focusing on the current state and prospects for the attainment of the Millennium Development Goals by 2015. Завершилось это пленарное заседание выступлением Зии Куреши, старшего советника главного экономиста Всемирного банка и координатора “Global Monitoring Report 2008” («Доклад о мониторинге глобального развития, 2008 год»), посвященным углубленному анализу нынешнего состояния и перспектив достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, к 2015 году.
Mrs. Zia (South Africa): On behalf of the Group of 77 and China, we would like to concur with the Secretary-General's decision to nominate Anna Kajumulo Tibaijuka as Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) for another term of four years. Г-жа Зия (Южная Африка) (говорит по-английски): От имени Группы 77 и Китая мы хотели бы присоединиться к решению Генерального секретаря выдвинуть кандидатуру г-жи Анны Каджимуло Тибаджуки для переизбрания на должность Директора-исполнителя Программы Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (ООН-Хабитат) на следующий четырехлетний срок полномочий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.