Exemples d'utilisation de "zipping" en anglais

<>
The black guy was wearing a red sweatshirt and the other one was wearing a gray hoodie with a zipper, and I remember he kept zipping it up and down like he was nervous or something. Черный был одет в красный свитер, а другой был в серой толстовке с капюшоном на молнии, и я помню он постоянно застегивал и расстегивал молнию, как будто нервничал.
And here's a line of text that actually evolves from the exhaust of a scooter zipping across the page. Вот эта строчка появилась из дыма выхлопной трубы мотороллера, который пронесся через страницу.
Can you zip these up? Сможешь застегнуть на молнию?
Would you zip me up? Застегнёшь мне змейку?
Oh, Christ, just zip it. О боже, просто застегни молнию.
Even zip up my own dress. Даже сама застегну молнию на платье.
Want me to zip you up? Хочешь, чтобы я застегнул тебе молнию?
Meg, could you zip up your fly? Мэг, можешь застегнуть ширинку?
Close your eyes and zip your flies. Закройте глаза, застегните ширинки.
I mean, look how he zips now. Только взгляни, как он теперь застегивает молнию.
Either I zip down or he zips up! Я прыгну, или он застегнет молнию!
Either I zip down or he zips up! Я прыгну, или он застегнет молнию!
Worst part, honestly, is needing somebody to help zip your fly. Самое неприятное, просить кого-то застёгивать молнию.
You need to zip it, lock it and put it in your pocket. Тебе нужно застегнуть это, закрыть и убрать в карман.
I didn't know whether to keep her from falling or zip up. Я не знал, то ли попытаться удержать ее, то ли застегнуть молнию.
And they asked me how was it, and I say to them, "It was good," and I zip my pants up in front of them, and I head for the door. Они спросили меня, как всё прошло. Я ответил им: "Нормально". застегнул ширинку у них на виду и направился к входной двери.
Zipping a file by selecting Compressed (zipped) folder Запаковка файла с помощью функции "Сжатая (запакованная) папка"
Try reducing the size of the file by zipping it. Попробуйте уменьшить размер файла, запаковав его.
For that reason, we recommend that you avoid zipping encrypted files. По этой причине рекомендуем избегать сжатия зашифрованных файлов.
Within hours, Gus had invited himself along, and we were zipping through security - at the airport. Гас тут же увязался за мной, и в следующее мгновение мы уже проходили проверку в аэропорту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !