Exemples d’usage de "as it's known" en anglais avec traduction en espagnol

<>
As it's your birthday, we're going to sing you a song. Como es tu cumpleaños, vamos a cantarte una canción.
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet. Como sea, en tanto sea un hombre, cualquiera debería servir. Es triste que tú no tengas un novio aún.
It's not known who first invented the wheel. No se sabe quién inventó la rueda.
It's one of the best known books in Brazilian literature. Es uno de los libros más conocidos de la literatura brasilera.
It's no wonder that truth is stranger than fiction. Fiction has to make sense. No cabe duda de que la verdad es más extraña que la ficción. La ficción tiene que tener sentido.
How long have you known Jack? ¿Cuánto hace que conoces a Jack?
It's a dead end. Es un callejón sin salida.
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world. El ferrocarril siberiano es al mismo tiempo el más largo y el mejor conocido del mundo.
It's almost six. Son casi las seis.
If only I had known the answer yesterday! ¡Si yo solo hubiera sabido la respuesta ayer!
It's a daydream attack. Es un ataque de ensueño.
She is known as the Japanese Picasso. Ella es conocida como la Picasso japonesa.
It's all Greek to me. Está en chino.
I have known John since 1976. Conozco a John desde 1976.
It's possible that he came here when he was a boy. Es posible que él viniera aquí cuando era niño.
Siamese cats are known to be extroverts. Es sabido que los gatos siameses son extrovertidos.
I think it's time for me to sharpen my pencil. Creo que es hora de que le saque punta a mi lápiz.
His name is known to everyone in our town. Su nombre es conocido por todos en nuestro pueblo.
I think it's time for me to study. Creo que es hora de que estudie.
It is not known when he came up to London. No se sabe cuándo vino a Londres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !