Exemples d'utilisation de "bring about" en anglais

<>
Such behavior may bring about an accident. Semejante conducta puede provocar un accidente.
Their decision will bring about serious consequences. Su decisión traerá aparejadas serias consecuencias.
Biotechnology will bring about a revolution in agriculture. La biotecnología producirá una revolución en la agricultura.
A nuclear war will bring about the destruction of mankind. Una guerra nuclear traerá la destrucción de la humanidad.
Some people want to bring about amendments to the constitution. Algunas personas quieren proponer enmiendas a la constitución.
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind. Las armas nucleares no traerán nada más que la ruina para la humanidad.
The new law will bring about important changes in the educational system. La nueva ley efectuará cambios importantes en el sistema educativo.
If you do that, it will only bring about a contrary effect. Si haces eso, solo provocará el efecto contrario.
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms. Se espera que el nuevo gobierno llevará a cabo un buen numero de reformas administrativas.
The mere existence of the infinite in the universe would bring about endless contradictions. La mera existencia del infinito en el universo, conduciría a un sinfín de contradicciones.
She doesn't want to talk about it. Ella no quiere hablar de eso.
We managed to bring him around to our way of thinking. Conseguimos convencerle.
I'm worrying about your success. Estoy preocupado por tu éxito.
You may bring whoever you like. Puedes traer a quien quieras.
Tell me about your plan. Háblame acerca de tu plan.
Tom forgot to bring his camera. Tom se olvidó de traer su cámara.
I would understand if you cannot talk about it. Voy a entender si no podés hablar sobre eso.
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots. No olvides traer utensilios de cocina como cuchillos y ollas.
Are you seriously thinking about not going? ¿Estás pensando seriamente en no ir?
Please bring a cup of tea to me. Tráigame una taza de té, por favor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !