Sentence examples of "considered" in English with translation "considerado"
Seven is sometimes considered a lucky number.
El siete es considerado a veces como un número de la suerte.
He was considered very qualified for the job.
Él estaba considerado muy cualificado para el trabajo.
The Japanese are generally considered to be very industrious.
Los japoneses son generalmente considerados ser muy esforzados.
They are considered the greatest rock band in history.
Ellos son considerados la mejor banda de rock de la historia.
This is considered to be a matter of great importance.
Esto es considerado un asunto de gran importancia.
Cucumbers, spinach, broccoli and onions are considered non-starchy vegetables.
Los pepinos, la espinada, el brócoli y las cebollas son considerados vegetales no almidonados.
He is considered one of the greatest scientists in our country.
Él es considerado uno de los mejores científicos en nuestro país.
The sight is considered the most complex of the five senses.
La vista es considerada como la más compleja entre los cinco sentidos.
A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight.
Una persona con un IMC de 25 a 29 es considerada con sobrepeso.
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.
Es muy lamentable que su solicitud haya sido considerada inaceptable.
Shakespeare's works are frequently considered among the greatest in the English language.
Las obras de Shakespeare son consideradas unas de las mejores en el idioma inglés.
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
Él estudió a los científicos considerados como los más significativos del siglo XIX.
In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh.
A su debido tiempo, comer carne será considerado tan horrible como comer carne humana.
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
Hemos considerado tu propuesta, y hemos decidido que no podemos reducir el precio.
Even though solutions have already been considered in the past, we are only now able to take first measures to make them reality.
Aunque ya se habían considerado soluciones en el pasado, tan sólo ahora tenemos la posibilidad de emprender los primeros pasos para llevarlas a cabo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert