Sentence examples of "create" in English
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
Las religiones asiáticas lo inspiran para crear espléndidas esculturas.
Men must live and create. Live to the point of tears.
Los hombres deben vivir y crear. Vivir hasta el borde de las lágrimas.
I never thought it'd be this hard to create an iPad app.
Nunca pensé que sería así de difícil crear una aplicación para iPad.
Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
La mayoría de los desarrolladores detestan depurar código; es más entretenido crear errores que corregirlos.
If God doesn't exist in our world, then I will create God with my own hands.
Si Dios no existe en nuestro mundo, entonces crearé a Dios con mis propias manos.
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.
Desde la barra de menú "Responder" selecciona "crear mensaje de seguimiento". El mensaje que respondes es citado.
If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli.
Si creas oraciones en turco y estonio en Tatoeba, hay muchas posibilidades de que seas Boracasli.
Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.
No tengas miedo de la vida. Cree que la vida merece ser vivida, y tu creencia ayudará a crear el hecho.
The only way to lose weight is to create a caloric deficit by burning more calories than you eat.
La única manera de perder peso es crear un déficit calórico quemando más calorías de las que comes.
Can a being create the fifty billion galaxies, each with one hundred billion stars, then rejoice in the smell of burning goat flesh?
¿Puede un ser crear los cincuenta mil millones de galaxias, cada una con cien mil millones de estrellas, y después regocijarse con el olor de la carne de cabra asada?
In 2006, the International Astronomical Union decided to create a new category for solar system objects called "dwarf planets", and Pluto was reclassified as a dwarf planet.
En 2006, la Unión Astronómica Internacional decidió crear una nueva categoría para los objetos del sistema solar llamada "planetas enanos", y Plutón fue reclasificado como un planeta enano.
The most frustrating thing that can happen to you, on Tatoeba, is to report a mistake to somebody, and that not only they don't correct it, but they create the variant with the correction that you suggested...without thanking you.
Lo más frustrante que te puede pasar en Tatoeba es que le señales un error a alguien y que no solo no lo corrija, sino que cree la variante con la corrección que sugeriste... sin agradecértelo.
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.
La frase ejemplo número 354618 causó mucha confusión en la página web Tatoeba.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert