Sentence examples of "customs invoice" in English

<>
It's necessary to go through customs on arriving. Hay que pasar por la aduana al llegar.
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. Nuestros registros muestran que la factura No.1111 está todavía pendiente.
Many old customs are gradually dying out. Muchas tradiciones antiguas se van perdiendo progresivamente.
This is a friendly reminder about an overdue invoice. Este es un recordatorio amistoso sobre una factura vencida.
If you pay attention to your foreign friends, you may be surprised that their customs and habits are different from yours. Si prestas atención a tus amigos extranjeros, puedes quedar sorprendido de que sus tradiciones y costumbres son diferentes a los tuyos.
payment upon receipt of invoice pago al recibo de factura
Old customs are gradually being destroyed. Las antiguas costumbres están siendo gradualmente destruidas.
Invoice address and creditcard details Dirección de factura e información de la tarjeta de crédito
You should do away with such evil customs. Deberías deshacerte de esas malas costumbres.
Please send us an invoice Por favor envíenos una factura
Social order does not come from nature. It is founded on customs. El orden social no proviene de la naturaleza. Se basa en costumbres.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression. El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
Where is Customs? ¿Dónde está la aduana?
Social customs vary greatly from country to country. Las costumbres sociales varían mucho de país a país.
The manners and customs of a country reflect its culture. Los usos y costumbres de un país reflejan su cultura.
Each country has its own customs. Cada país tiene sus propias costumbres.
A customs official asked me to open my suitcase. Un agente de aduana me pidió que abriera mi maleta.
These old customs have been handed down from generation to generation. Estas viejas costumbres han sido transmitidas de generación en generación.
Ancient customs are dying out quickly today. Las tradiciones antiguas están desapareciendo rápidamente hoy en día.
The customs office is at the border. La oficina de aduanas está en la frontera.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.