Sentence examples of "in due course" in English

<>
The secret will emerge in due course of time. El secreto se revelará a su debido tiempo.
In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh. A su debido tiempo, comer carne será considerado tan horrible como comer carne humana.
I'll move the solar panel from the balcony to the roof in due course. Moveré el panel solar del balcón al techo en su debido momento.
"Do you like snakes?" "Of course not." "¿Te gustan las serpientes?" "Claro que no."
His failure is due to his ignorance. Su fracaso se debe a su ignorancia.
I might flunk the course. Es posible que repruebe yo la materia.
The world has paid due recognition to her ability. El mundo ha rendido el debido reconocimiento a su talento.
The lawyer determined his course of action. El abogado decidió sus medidas a tomar.
This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere. Éste es un término para describir el calentamiento de la Tierra debido a las crecientes cantidades de dióxido de carbono dentro de la atmósfera.
In the course of the twentieth century all this changed. Todo esto cambió en el transcurso del siglo veinte.
The accident was due to the smog. El accidente ocurrió debido al smog.
Of course it's her. Claro que es ella.
He was late to the appointment due to a traffic accident. Se retrasó para la cita debido a un accidente de tráfico.
Of course, another explanation of this situation is that Chinese is harder to learn than English. Naturalmente, otra explicación de esta situación es que el chino es más difícil de aprender que el inglés.
This is due to English being a global language. Esto es debido a que el inglés es un idioma global.
Time must take its course. No por mucho madrugar amanece más temprano.
We failed due to a lack of preparation. Nosotros fracasamos por la falta de preparación.
In Europe and America people regard punctuality as a matter of course. En Europa y América, las personas consideran la puntualidad algo normal.
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade. A pesar del gran superávit en el mercado cambiario, la actual cuenta de superávit no es muy grande debido al déficit en el comercio invisible.
"Could I use your dictionary?" "Of course." "¿Puedo usar tu diccionario?" "Por favor, claro que sí."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.