Sentence examples of "international markets" in English
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
El estallido de la así llamada burbuja especulativa japonesa propagó ondas expansivas a mercados internacionales.
The least objectionable "bridge language", or interethnic language is the planned international language Esperanto.
El mejor "idioma intercultural" es el lenguaje planeado internacional Esperanto.
Markets make a good servant, a bad master and a terrible religion.
El mercado hace un buen sirviente, un mal maestro, y una terrible religión.
International disputes must be settled peacefully.
Las disputas internacionales deben resolverse de forma pacífica.
Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre.
Smith argues that no international laws can be applied to this case.
Smith argumenta que no existen leyes internacionales que puedan aplicarse a este caso.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
All in all, the international conference was a success.
En definitiva, la conferencia internacional fue un suceso.
English is quite often the language of choice when speaking to an international audience.
El inglés es a menudo la lengua elegida para hablarle a una audiencia internacional.
Canadian Thanksgiving Day and Columbus Day in the USA coincide, so Esperanto speakers from both countries take this opportunity to have an international meeting.
El día de Acción de Gracias en Canadá y el de Colón en EE. UU. coinciden, por lo que los hablantes de esperanto de ambos países aprovechan la oportunidad para tener un encuentro internacional.
Anyone who uses or works with Esperanto is an Esperantist, and every Esperantist has the right to consider their language a simple medium for international comprehension.
Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional.
He has just arrived at New Tokyo International Airport.
Acaba de llegar al Nuevo Aeropuerto Internacional de Tokio.
Many international conferences have been held in Geneva.
Muchas conferencias internacionales han tenido lugar en Ginebra.
Our club is affiliated with an international organization.
Nuestro club está afiliado con una organización internacional.
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.
Ella está trabajando como interprete voluntaria en la conferencia internacional.
Language is a fundamental problem of international marriage.
El lenguaje es un problema fundamental de los matrimonios internacionales.
The specialist predicts international tension will build up.
Los especialistas pronostican que la tensión internacional incrementará.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert