Sentence examples of "placed" in English with translation "poner"
He placed emphasis on the importance of education.
El puso énfasis en la importancia de la educación.
An offering of flowers had been placed at the grave.
Una corona de flores ha sido puesta en la tumba.
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
Cuando su líder murió, pusieron su cuerpo en una gran tumba.
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.
Cuando se reúna con alguien por primera vez, asegúrese de prestar atención a la distancia puesta entre usted y su compañero.
After torturing a fortune-teller by tickling him to death for several hours, Christopher Columbus placed the noob toy in a treasure chest with the inscription: "To the great pirate of the future Al-Sayib: Noobs always deserve it."
Después de torturar a un adivino haciéndole cosquillas una y otra vez durante horas, Cristóbal Colón puso el muñeco del novato en un cofre con la inscripción "al gran pirata del futuro Al-Sayib: los novatos siempre se lo merecen".
Step out of the car and place your hands behind your back.
Dé un paso fuera del auto y ponga las manos hacia atrás.
Do not place the console close to magnetic fields produced by magnets or loudspeakers.
No ponga la consola cerca de campos magnéticos producidos por imanes o alto-parlantes.
Some people place a lot more emphasis on the importance of money in life.
Algunos ponen mucho más énfasis en la importancia del dinero para la vida.
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
Puedo poner las palmas de mis manos sobre el piso sin doblar las rodillas.
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
Debido a problemas técnicos, pusieron una película en vez del programa anunciado.
Hide this in a safe place. I don't want anyone getting their hands on it.
Guarda esto en un lugar seguro. No quiero que nadie le ponga las manos encima.
Do not place the console or accessories in locations subject to sudden temperature change (for example, changes of 10 °C or 18 °F per hour or more).
No ponga la consola o los accesorios en ubicaciones sujetas a cambios repentinos de temperatura (por ejemplo, cambios de 10 ºC o 18 ºF por hora o más).
"Yes, that's me," said Al-Sayib. "But there's at least one of us in every country. And we all like Fanta, as well as putting noobs in their place."
—Sí, soy yo —dijo Al-Sayib—; pero hay al menos uno de nosotros en cada país. Y a todos nos gusta la Fanta, igual que poner a los novatos en su sitio.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert