Exemples d’usage de "pull over" en anglais avec traduction en espagnol

<>
The patrolman motioned me to pull over. El patrullero me hizo señas para que me detuviera.
Why don't you pull over and take a rest for a while? ¿Qué tal si detienes el auto y te das un descanso?
You can't pull the wool over my eyes. No puedes engañarme.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Aquellos que eligen no leer no tienen ninguna ventaja sobre aquellos que no saben leer.
I have to pull a ripcord to start my lawn mower. Tengo que jalar una cuerda para encender mi podadora.
Look at the large building over there. Mira aquel gran edificio.
It's not enough to pray, it's not enough to dream. Not until somebody pull the reins of reality. No basta con rezar, no basta con soñar. No hasta que alguien tome las riendas de la realidad.
Her blood flowed over her chest. Su sangre escurría por su pecho.
Pull the plant up by the roots. Tira las plantas de la raíz.
The opera ain't over till the fat lady sings. La ópera no termina hasta que cante la señora gorda.
Pull into shape after washing. Estirar después del lavado.
Thanks for coming over tonight. Gracias por venir esta noche.
That's enough crying. Pull yourself together. Ya lloraste lo suficiente. Cálmate.
She took over the business after her husband died. Ella se hizo cargo del negocio después de la muerte de su esposo.
Pull the rope tight. Sostén firme la cuerda.
Calm down. I'll come over as soon as possible. Tranquilízate. Iré tan pronto como sea posible.
Grass doesn't grow faster if you pull it. La hierba no crece más rapido si se tira de ella.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. Después de llover y estando el suelo húmedo, es más sencillo quitar la maleza.
Churches were erected all over the island. Se erigieron iglesias por toda la isla.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !