Exemples d'utilisation de "rude shock" en anglais

<>
Tom regrets having been rude to Mary. Tom está arrepentido de haber sido grosero con Mary.
Any electrical device, if used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or personal injury. Cualquier aparato eléctrico, si es usado inadecuadamente, puede potencialmente causar fuegos, choques eléctricos o lesiones personales.
Tom shouldn't say such rude things to Mary. Tom no debería decirle groserías a Mary.
It was a great shock to me. Fue un gran shock para mí.
He was always a rude man; not even his wife made him change. Siempre fue un hombre rudo; ni su esposa logró que cambie.
The shock deprived her of speech. El shock le dejó sin habla.
Boys are noisy and rude to girls. Los chicos son ruidosos y groseros con las chicas.
She died of shock. Ella murió del shock.
I don't think that Tom realizes how rude he's being. No creo que Tom se de cuenta de lo grosero que está siendo.
Caution: risk of electric shock. Do not open. Atención: riesgo de descarga eléctrica. No abrir.
He is a rude person. Él es una persona grosera.
As she fetched Dima the suit, the shopkeeper noticed smears of blood on his shirt, and couldn't help but stare in shock. En lo que le alcanzaba el traje, la dependienta se dio cuenta de las manchas de sangre en su camisa, y no pudo evitar quedarse mirándolas, en estado de shock.
He made a rude reply. Él contestó de manera tosca.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression. El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
She was very rude to him. Ella fue muy descortés con él.
Did the test results shock you? ¿Te asombraron los resultados de la prueba?
What a rude man! ¡Qué tipo grosero!
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Para evitar una descarga eléctrica, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica solamente a personal calificado.
It is rude to speak with your hands in your pockets. Es de mala educación hablar con las manos en los bolsillos.
She went mad because of the shock. Ella se volvió loca a causa de la conmoción.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !