Exemplos de uso de "sovereign state" em inglês
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
En cuanto hayan naciones soberanas en posesión de un gran poder, la guerra es inevitable.
In communism, the means of production are owned by the state.
En el comunismo el Estado es el dueño de los medios de producción.
Tobacco, divine, rare, superexcellent tobacco, which goes far beyond all the panaceas, potable gold, and philosopher's stones, a sovereign remedy to all diseases...but as it is commonly abused by most men, which take it as tinkers do ale, 'tis a plague, a mischief, a violent purger of goods, lands, health, hellish, devilish and damned tobacco, the ruin and overthrow of body and soul.
Tabaco, divino, exótico, súper-excelente tabaco, que vas más allá de todas las panaceas, oro potable, y piedra filosofal, un soberano remedio a todos los males... pero como es tan comúnmente abusado por la mayoría de los hombres, que lo toman como hojalateros la cerveza, éste es una plaga, malicia, un violento desolador de bienes, tierras, salud, infernal y demoníaco tabaco, la ruina y derrota del cuerpo y alma.
The sovereign completely recovered from his illness.
El soberano se recuperó totalmente de su enfermedad.
California was the 31st state admitted to the United States.
California fue el trigésimo primer estado admitido en los Estados Unidos.
Americans pay both federal taxes and state taxes.
Los norteamericanos pagan tanto impuestos federales como estatales.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Nowhere in the Bible does it state that Jesus wasn't a raptor.
En ninguna parte de la Biblia está escrito que Jesús no era un velocirraptor.
The narrative provided some eye-opening social commentary on the state of the country.
La narrativa aportó un comentario revelador sobre el estado del país.
Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State.
Toda persona tiene derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado.
Keeping Mario in a state in which he can throw fireballs is a delicate process; that newfound power sometimes makes one cocky and careless.
Mantener a Mario en un estado en el que pueda tirar bolas de fuego es un proceso delicado: ese poder recién adquirido a veces hace que uno se vuelva gallito y descuidado.
You've been informed of your account state three days ago.
Se le informó de su estado de cuenta hace tres días atrás.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie