Sentence examples of "à compter de" in French
À compter de demain, cette adresse électronique ne sera plus valable.
As of tomorrow, this e-mail address will be invalid.
À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Je suppose que mon point de vue sur l’amitié est assez morne parce que je n’ai jamais réellement eu à compter sur qui que ce soit pour quoi que soit.
I guess my view on friendship is pretty bleak because I've never really had to rely on anyone for anything.
C'est un homme de parole, alors vous pouvez compter sur lui.
He's a man of his word, so you can count on him.
Elle n'a que deux ans, mais elle peut déjà compter jusqu'à 100.
She's only two years old, but she can already count to 100.
Connais-tu quelqu'un sur lequel je pourrais compter au Canada ?
Do you know of any person for me to rely on in Canada?
Il y a trois sortes de gens dans le monde : ceux qui savent compter et ceux qui ne le savent pas.
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
J'ai toutes ces pommes à porter, sans compter ce sac de pommes de terre.
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
Il y a tant d'étoiles dans le ciel, je ne peux toutes les compter.
There are so many stars in the sky, I can't count them all.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert