Sentence examples of "à la fin de" in French with translation "at the end of"

<>
Translations: all29 at the end of21 other translations8
Le point final à la fin de la phrase est manquant. The full stop is missing at the end of the sentence.
Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois. Their contract is to run out at the end of this month.
Le prêtre bénit la congrégation à la fin de la messe. The priest blessed the congregation at the end of the mass.
Il a quitté le Japon à la fin de l'année. He left Japan at the end of the year.
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie. Have more month left over at the end of the money.
Mon permis de conduire expire à la fin de ce mois-ci. My driver's license expires at the end of this month.
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paye. Have more month left over at the end of the money.
Nous avons échangé nos numéros de téléphone à la fin de l'assemblée. We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
J'ai décidé de quitter mon emploi à la fin de ce mois. I've decided to quit my job at the end of this month.
« Comment oses-tu m'exiler à la fin de cette phrase ? », demanda Tom. "How dare you exile me at the end of this sentence?" asked Tom.
Les étudiants sont supposés rendre des rapports à la fin de l'année scolaire. Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
La langue internationale espéranto apparut en public à la fin de l'année 1887. The international language Esperanto appeared in public at the end of 1887.
Le héros meurt à la fin du livre. The hero died at the end of the book.
À la fin du discours elle répéta le mot. At the end of the speech she repeated the word.
Les lots seront attribués à la fin du concours. Prizes will be awarded at the end of the contest.
Nous nous marierons à la fin du mois de mars. At the end of March we'll marry.
Elle rentre à la maison à la fin du mois. She is coming home at the end of this month.
J'ai si peu d'argent à la fin du mois. I have so little money at the end of the month.
À la fin d'une journée de travail, tout le monde est pressé de rentrer chez soi. At the end of a working day everybody is in a hurry to get home.
J'ai pleuré comme une madeleine quand le garçon et sont chien ont été réunis à la fin du film. I cried like a baby when the boy and his dog were reunited at the end of the movie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.