Exemples d'utilisation de "à la recherche d'une" en français

<>
Il a immigré au Brésil à la recherche d'une vie meilleure. He immigrated to Brazil in search of a better life.
Il vint à Tokyo à la recherche d'un emploi. He came to Tokyo in search of employment.
Je suis à la recherche d'une chambre avec des lits jumeaux. I am looking for room with twin beds.
Il se consacre à la recherche. He dedicates himself to research.
Il fouilla dans ses poches à la recherche de la clé. He searched his pockets for the key.
Nous sommes à la recherche d'un endroit où séjourner. We are looking for a place to stay.
D'un point de vue écologique, l'Antarctique devrait être réservé à la recherche, à l'exclusion du tourisme et de l'exploration commerciale. From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
Il est à la recherche d'argent. He is in want of money.
C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs. This is how Pandark got lost in his room and noone ever saw him again. Some people say that he died of hunger, some other tell that he still wanders, looking for his CDs.
Il s'est consacré à la recherche. He dedicated himself to research.
Ce n’est pas de la bienveillance du boucher, du brasseur ou du boulanger que nous attendons notre dîner, mais plutôt du soin qu’ils apportent à la recherche de leur propre intérêt. It is not from the benevolence of the butcher the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest.
Je suis à la recherche d'un travail à temps partiel afin de pouvoir m'acheter un nouveau caméscope. I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.
Ils ont fouillé ici et là à la recherche de survivants. They searched here and there looking for survivors.
Patiemment il était à la recherche de faits. He was patiently digging for facts.
Elle a dit qu'elle marchait dans les bois à la recherche de fleurs sauvages. She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
Il fit une grande contribution à la recherche contre le cancer. He made a great contribution to research into cancer.
Il est toujours à la recherche du succès et de la richesse. He is always seeking for fame and wealth.
Il partit voyager à la recherche d'aventures. He went traveling in search of adventure.
Beaucoup d'hommes partirent vers l'Ouest à la recherche d'or. Many men went west in search of gold.
L'équipe de secours est partie à la recherche des passagers disparus. The rescue party searched for the missing passengers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !