Ejemplos del uso de "à peu près équivalent" en francés
Un litre de lait contient à peu près trente grammes de protéines.
A liter of milk contains about thirty grams of protein.
Ma note à l'examen d'anglais était à peu près à la moyenne de la classe.
My mark in the English examination was about the class average.
Attendez jusqu'à 5 heures, je vous prie, c'est à peu près l'heure à laquelle il est de retour.
Please wait till five, when he will back.
Finir le rapport pour demain est à peu près impossible.
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
Les gens disent que j'ai l'air d'avoir à peu près le même âge que ma sœur.
People say I look about the same age as my sister.
Il a donné à peu près la moitié de ses revenus à ceux dans le besoin.
He gave away about one-tenth of his income to the poor.
Cela, cependant, vous dit juste à peu près autant de choses que vous voudriez savoir sur l'eau que si l'on vous disait qu'elle est mouillée !
That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet.
Il faut se fier aux femmes à peu près comme on se fie au temps.
We must trust women as much as we can trust the weather.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad