Exemplos de uso de "émission documentaire" em francês

<>
Le documentaire est supposé éveiller la conscience à la situation critique des pauvres. The documentary is meant to raise consciousness about the plight of the poor.
Nous avons vu une émission intéressante à la télévision hier. We saw an interesting program on television yesterday.
Ce documentaire sur la crise environnementale nous a vraiment ouvert les yeux. That documentary about the environmental crisis was a real eye-opener.
Cette émission télé est destinée aux enfants. This TV show is aimed at children.
Quelle émission as-tu regardée hier ? Which program did you watch yesterday?
Cette émission vous a été fournie par les mécènes suivants. This program was brought to you by the sponsors here displayed.
Voulez-vous regarder cette émission ? Do you want to watch this program?
Il y a une courte émission sur les actualités locales à la radio. There is a short program of local news on the radio.
Peux-tu arranger le coup pour qu'elle figure dans cette émission de télé ? Can you make it so she can get on that TV program?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.