Sentence examples of "état du sol" in French

<>
Si le temps était inversé, les gouttes de pluie remonteraient du sol et s'envoleraient vers les nuages. If time were reversed, raindrops would collect themselves from the ground and fly up to the clouds.
Les plantes tirent l'eau du sol. Plants take in water from the soil.
Chaque mur de son appartement est couvert de livres du sol au plafond. Every wall of his apartment is covered from floor to ceiling with books.
L'agriculture est définie comme la culture du sol pour faire croître des récoltes. Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
Le sol état couvert de givre, ce matin. The ground was covered with frost this morning.
L'une des pommes tomba au sol. One of the apples fell to the ground.
Pendant le Grand Jeu, l'Afghanistan était un État tampon. During the Great Game, Afghanistan was a buffer state.
Le vieil homme tomba au sol. The old man fell down on the ground.
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools. The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
Elle éclaira de sa lampe le sol devant nous. She shone her torch on the floor in front of us.
Pendant le XXe siècle, le Manchukuo était un État fantoche. During the 20th century, Manchukuo was a puppet state.
Tom frappa Mary, l'envoyant au sol. Tom knocked Mary down.
Elle l'a soi-disant tué en état de légitime défense. She allegedly killed him in self defense.
Le seigneur démon perdit enfin connaissance et tomba au sol avec un bruit sourd. The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.
Porto Rico n'est pas un État souverain. Puerto Rico is not a sovereign state.
Elle le vénère, lui et le sol sur lequel il marche. She worships him and the ground he walks on.
Ta mère est dans un état critique. Your mother is in critical condition.
Le sol est encore humide. The ground is still wet.
Pour votre propre sécurité, ne montez jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété. For your own safety, never ride in a car with a drunk driver.
Le soleil chaud brûlait le sol jusqu'à ce qu'il se dessèche. The hot sun baked the ground dry.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.