Sentence examples of "être à la mode" in French

<>
En cette époque démocratique qui est la nôtre, les hommes réclament ce qui est majoritairement considéré comme étant le meilleur, faisant abstraction de leurs affections. Ils veulent ce qui est cher plutôt que ce qui est raffiné, ce qui est à la mode plutôt que ce qui est beau. In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Elle a raccommodé ses vieilles fringues pour qu'elles aient l'air plus à la mode. She altered her old clothes to make them look more fashionable.
Je dois être à la gare à trois heures. I must go to the station at three o'clock.
L'aérobic est à la mode. Aerobics is all the fashion.
Je dois être à la maison ce soir avant qu'il ne fasse noir. I have to be home tonight before it gets dark.
Les jeans délavés sont encore à la mode. Faded jeans are still in fashion.
Tu dois être à la gare pour 5 heures. You must be at the station by 5 o'clock.
Les jupes courtes ne sont plus à la mode. Short skirts are already out of fashion.
Vous devez être à la gare pour 5 heures. You must be at the station by 5 o'clock.
Le rouge n'est plus à la mode. Red is out of fashion.
Je veux être à la maison. I want to be at home.
La mode d'il y a trente ans est revenue à la mode. Fashions of thirty years ago have come back in style.
On ne peut être à la fois au four et au moulin One can't be in two places at once
Les mini-jupes sont de nouveau à la mode. Mini-skirts are back in fashion again.
Les manteaux noirs sont à la mode cet hiver. A black coat is in fashion this winter.
Les jupes longues sont à la mode. Long skirts are in fashion.
Les robes longues sont restées à la mode. Long dresses stayed in fashion.
Qu'est-ce qui est à la mode à Paris ? What's in fashion in Paris?
Les membres de chaque classe acceptent comme idéal de respectabilité le mode de vie à la mode dans la classe juste au-dessus de la leur, et ils appliquent leurs énergies afin d'atteindre cet idéal. The members of each stratum accept as their ideal of decency the scheme of life in vogue in the next higher stratum, and bend their energies to live up to that ideal.
Elle ressemble à une chanteuse à la mode. She resembles a popular singer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.