Sentence examples of "être en phase" in French

<>
Mon grand-père n'est plus en phase avec la jeune génération. My grandpa is out of step with the younger generation.
La grand-mère de Tom semble être en bonne santé. Tom's grandmother looks healthy.
Mon pasteur et moi ne sommes pas en phase sur la question de l'interprétation littérale de la Bible. My pastor and I don't see eye to eye on the question of the literal interpretation of the bible.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Les outils de repérage par satellite soulèvent de nouvelles questions à propos de l'intimité à un système juridique qui n'est pas resté en phase avec la technologie. GPS trackers are raising new questions about privacy and a legal system that has not kept pace with technology.
À l'avenir je tâcherai de ne plus être en retard. I'll try not to be late in the future.
Rien n'émanait d'elle autre que la confiance en allant en phase finale. She exuded nothing but confidence going into the final round.
Nous avons pris un taxi pour ne pas être en retard. We took a taxi so we wouldn't be late.
D'après mes calculs, elle devrait être en Inde à l'heure qu'il est. According to my calculation, she should be in India by now.
Que croyez-vous donc être en train de faire ? What on earth do you think you're doing?
Peut-être n'apprendrez-vous pas à parler comme un locuteur natif, mais vous devriez être en mesure de parler suffisamment bien pour que les natifs comprennent ce que vous avez à dire. You may not learn to speak as well as a native speaker, but you should be able to speak well enough that native speakers will understand what you have to say.
Il a promis de ne plus jamais être en retard. He has promised never to be late again.
Passer du temps avec ta bien-aimée devrait être en tête de la liste de tes priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de votre liste de priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Tu cherches un emploi, pas vrai ? Ne devrais-tu pas être en train de battre le pavé ? You're looking for a job, aren't you? Shouldn't you be out pounding the pavement?
Dépêche-toi, ou tu vas être en retard pour l'école. Hurry up, or you will be late for school.
Vous devez être en bonne condition physique. You must be in good physical condition.
J'étais grondé pour être en retard. I was admonished against being late.
Que crois-tu donc être en train de faire ? What on earth do you think you're doing?
Elle semble être en difficulté, dites-lui ce qu'il faut faire. She seems to be in trouble. Tell her what to do.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.