Exemples d’usage de "Passer" en français avec traduction en anglais

<>
Je vais passer la nuit ici. I'll spend the night here.
Je ne te laisserai pas passer. I will not let you pass.
Tout va bien se passer. Everything's going to be OK.
Nous devons nous passer de sucre. We have to do without sugar.
Je vais passer chez toi. I'll come to your place.
Je voulais passer quelques appels. I wanted to make a few phone calls.
Je ne fais que passer. I just dropped in.
J'avais l'intention de passer vous voir, mais j'étais assez occupée cette semaine. I've been meaning to drop by and see you, but I've been rather busy this week.
Peux-tu me passer le marteau ? Do you mind handing me the hammer?
Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace. In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space.
Il était si gros qu'il ne pouvait passer par le trou. He was so fat that he couldn't get through the hole.
Vous allez passer la banque et voilà son bureau à gauche. His office is past the bank on your left.
Ne laissez pas passer cette chance. Don't let this chance slip by.
Excusez-moi. Puis-je passer ? Excuse me. May I get by?
Excusez-moi, pourrais-je passer ? Excuse me, could I get past?
Je vais passer demain matin. I'll pop in tomorrow morning.
Je veux passer du temps avec toi. I want to spend some time with you.
Peux-tu me passer ce bidule ? Can you pass me that thingamajig?
Tu veux passer par le souterrain ? You want to go via the tunnel?
Il aurait dû passer l'examen. He should have taken the examination.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !