Exemples d'utilisation de "SURPRISE" en français

<>
C'est arrivé par surprise. It came as a surprise.
Hier, j'ai été pris par surprise par une averse en revenant de l'école. Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
Il me regarda avec surprise. He looked at me in surprise.
Ma femme a semblé surprise. My wife looked surprised.
Son silence m'a surprise. Her silence surprised me.
Tom a une surprise pour toi. Tom has a surprise for you.
Il arqua ses sourcils de surprise. He arched his eyebrows in surprise.
Elle fut surprise d'apprendre ça. She was surprised to learn this.
Je suis surprise de te voir. I'm surprised to see you.
À ma surprise, elle était vivante. To my surprise, she was alive.
Elle fut surprise de l'apprendre. She was surprised to learn this.
À notre surprise, elle reprit connaissance. To our surprise, she revived at once.
Elle m'a pris par surprise. She took me by surprise.
À notre surprise, il bouffa le tout. To our surprise, he scoffed the lot.
Notre armée prit le royaume par surprise. Our army took the kingdom by surprise.
Je fus surprise par sa soudaine apparition. I was surprised by his sudden appearance.
Elle a été surprise de l'apprendre. She was surprised to learn this.
À ma surprise, il rejeta ma proposition. To my surprise, he refused my offer.
Elle etait surprise d'entendre les nouvelles. She was surprised to hear the news.
Le fort a été attaqué par surprise. The fort was attacked by surprise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !