Sentence examples of "accoudoir long fixe" in French

<>
Elle portait un long et ample manteau. She wore a long, loose coat.
Nous n'avons plus de ligne fixe. We don't have a landline any more.
Tu dois être fatigué après un si long voyage. You must be tired after such a long trip.
Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient. Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
J'ai appelé le téléphone fixe de mon oncle hier. I called at my uncle's house yesterday.
Il somnolait tout du long. He dozed all the while.
Ne me fixe pas ainsi. Don't stare at me like that.
Le chemin zigzaguait le long de la pente raide. The path zigzagged up the steep slope.
J'ai appelé le fixe de mon oncle hier. I called at my uncle's house yesterday.
Suivit un long silence. There followed a long silence.
Il reste un long chemin à parcourir. There's still a long way to go.
Un long entraînement lui a permis de parler couramment l'anglais. Long practice enabled him to speak fluent English.
Le pont fait approximativement un mile de long. The bridge is approximately a mile long.
Là-bas, il fait chaud tout au long de l'année. It is warm there all the year round.
C'est le troisième fleuve le plus long du monde. This is the third longest river in the world.
Lorsque j'inspire profondément, une douleur me lance le long du côté droit de mon dos. When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
Celui-ci semble plus long que celui-là mais ce n'est qu'une illusion d'optique. This looks longer than that, but it is an optical illusion.
Elle a vécu sous un nom d'emprunt au long des cinq dernières années. She's been living for the last five years under an assumed name.
Ce ne sera pas long avant que nous puissions commencer. It won't be long before we can start.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.