Sentence examples of "ajouter foi" in French
La foi c'est entamer la première marche, même lorsqu'on ne voit pas la totalité de l'escalier.
Faith is taking the first step, even when you don't see the whole staircase.
Au contraire de sa sœur, il a conservé la foi religieuse dans laquelle ses parents l'avaient élevé.
Unlike his sister, he has retained the religious faith his parents brought him up in.
Les deux tiers du temps, je suis dans le coin à traduire des phrases ou à en ajouter de nouvelles.
Two thirds of the time I'm around translating sentences or adding new ones.
La manière de voir par la Foi est de fermer l'Oeil de la Raison : la lumière du matin apparaît plus clairement quand on éteint sa bougie.
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.
Nous devons ajouter quelques statistiques à la présentation Powerpoint.
We need to add some statistics to the PowerPoint.
Jeune homme, je travaillais dans les communautés de Chicago où beaucoup trouvaient la dignité et la paix dans leur foi musulmane.
As a young man, I worked in Chicago communities where many found dignity and peace in their Muslim faith.
Je pense que vous vouliez ajouter une traduction à cette phrase, au lieu de cela vous venez d'ajouter un commentaire, pour traduire une phrase il vous suffit de cliquer sur ce bouton.
I think that you wanted to add a translation of the sentence where you posted a comment. To translate a sentence, just click on this button.
Vous pouvez ajouter des phrases que vous ne savez pas comment traduire.
You can add sentences that you do not know how to translate.
Ajouter des commentaires rend le code plus facile à lire.
Adding comments makes the code easier to read.
Les récents scandales impliquant des chefs religieux et des enfants de chœur ont sérieusement entamé la foi des gens dans les églises.
The recent scandals involving altar boys and religious leaders have undermined the faith people have in the Church.
Peut-être devrais-je également ajouter des phrases sans traduction ? C'est un moyen très rapide d'améliorer la popularité de sa propre langue.
Maybe I should also add sentences without translations? It is a very fast way of improving the popularity of one's own language.
Peut-être que je devrais aussi ajouter des phrases sans traduction ? C'est une façon très rapide d'améliorer la popularité de sa langue.
Maybe I should add some sentences without translations too. It’s a very quick way to improve the rating of your language.
En ce qui concerne la dernière critique du professeur Scott, je n'ai rien de plus à ajouter que ce que j'ai dit dans ma dernière réponse.
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
La foi rend toutes les choses possibles...l'amour les rend toutes faciles.
Faith makes all things possible.... love makes all things easy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert