Sentence examples of "allumez" in French with translation "light"

<>
Translations: all33 light18 turn on15
Une fois que vous allumez la mèche, vous avez quinze secondes pour vous mettre à l'abri. Once you light the fuse you'll have fifteen seconds to get to safety.
Elle a allumé la lumière. She turned on the light.
J'ai allumé la lumière. I turned on the lights.
La lumière s'est allumée. The light went on.
Allume la lumière, s'il te plaît. Turn on the light, please.
Ne dors pas avec la lumière allumée. Don't sleep with the light left on.
L'homme alluma une cigarette avec un briquet. The man lit a cigarette with a lighter.
Elle s'est brûlée en allumant une cigarette. She burned herself while lighting a cigarette.
Allume la lumière. Je n'y vois rien. Switch on the light. I can't see anything.
Il faisait froid, aussi nous allumâmes un feu. It was cold, so we lit a fire.
Pourrais-tu allumer la lumière s'il te plaît ? Could you turn on the light please?
Il faisait froid, aussi nous avons allumé un feu. It was cold, so we lit a fire.
Appuie sur la pédale de frein pour allumer tes feux stop. Press the brake pedal to turn on your brake lights.
Un enfant n’est pas un vase à remplir, mais un feu à allumer. A child is not a vessel for filling, but a fire to light.
Tu sais que t'as un problème quand tu allumes une cigarette alors que t'en as déjà une allumée sur le cendrier. You know you have a problem when you light up a cigarette while you already have one lit in the ashtray.
Tu sais que t'as un problème quand tu allumes une cigarette alors que t'en as déjà une allumée sur le cendrier. You know you have a problem when you light up a cigarette while you already have one lit in the ashtray.
En Allemagne, il y a une superstition comme quoi si on allume une cigarette à l'aide d'une chandelle, un marin mourra en mer. In Germany, there's a superstition that if you light a cigarette off a candle, a sailor will die at sea.
Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique. And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.