Sentence examples of "angle d'une section" in French

<>
Elle m'a donné l'objectif à très grand angle. She gave me the fish eye.
Il y a sept hommes et quatre femmes dans ma section. There are seven men and four women in my section.
La force d'une femme est sa langue. A woman's strength is in her tongue.
Ces deux droites se coupent à angle droit. These two lines cut across each other at right angles.
Le chef de section a accepté la proposition. The section chief accepted the proposal.
La Terre a la forme d'une orange. The earth is the shape of an orange.
Un angle droit a 90 degrés. A right angle has ninety degrees.
Comme la date ne convenait pas au chef de section, il a fallu replanifier complètement l'horaire pour le nomikai. As the date didn't work for the section chief, it was necessary to completely reorganize the drinking party.
Il était d'usage qu'une fille ne pouvait se marier que si elle disposait d'une dote. It used to be that a girl could only marry if she had a dowry.
Ne t'en fais pas, j'ai couvert chaque angle. Don't worry, I have every angle covered.
Papa a dit qu'il était promu chef de section l'an prochain. Dad said he'd be promoted to section manager next year.
Le pare-brise d'une voiture fut brisé. The front windshield of a car was smashed to pieces.
Il a tendance à considérer toute chose sous un angle pratique et n'est ni avare ni prodigue. He is inclined to look at everything from the standpoint of its practicality and is neither stingy nor extravagant.
Selon des sources bien informées, ____ Ltd. se prépare à rejoindre la première section de la bourse de Tokyo. According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
Tom reçu un appel d'une personne qui s'appelait Mary. Tom got a call from someone named Mary.
Parfois, les choses sont plus belles quand on les regarde sous un angle différent. Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle.
Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit. He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
Quel est le but d'une pomme bleue dans ce tableau? Que tu te poses cette question-ci. What is the point of a blue apple in that painting? Your asking this very question.
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent. Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
Je suis d'une opinion différente de la tienne. My idea is different from yours.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.